Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Пистолет

Примеры в контексте "Gun - Пистолет"

Примеры: Gun - Пистолет
He told me he couldn't show it to me, but he has a gun. Он сказал, что показать не может, но у него есть пистолет.
And this - there was this guy - he had a gun, and... И этот... там был этот... у него был пистолет и...
Then you killed Ochoa, and you planted the gun on him so it'd look like he killed Meka. Потом ты убил Очоа и подбросил ему пистолет, чтобы выглядело так, будто это он убил Меку. То, что ты сделал...
And I went, and I got the gun out of the box that he kept in the closet. Я взяла пистолет из ящика, который он держал в шкафу.
You filed two reports on him, the first involving the treatment of a suspect and the other an incident where he pulled his gun on you. Вы написали на него 2 жалобы, в первой было про обращение с подозреваемым, а в другой о том, что он наставил на вас пистолет.
I helped pass the executive order that made Benjamin Johnson's gun purchase illegal because I believed that it would save people's lives, and maybe it did. Я помогла принять указ что сделал Бенджамин Джонсон купил пистолет незаконно потому что я считала, что этот закон спасет жизни людей, и может так и есть.
All right, when you found me on the highway, I had my gun. Когда ты меня нашел, у меня был пистолет.
Can you teach me that thing where you took the gun out of my hand? Научишь меня этому приему, как пистолет забирать?
He put the gun in her room, befriended her before she knew who he was, and then he drugged her that night. Подкинул ей пистолет, подружился с ней до того, как она узнала, кто он, а потом накачал её наркотиками.
If what you're saying is true and you knew nothing of this gun or Philip, you need a lawyer separate from Catherine. Если ты сказал правду и ты ничего не знал про пистолет и про Филипа, то тебе нужен адвокат отдельно от Кэтрин.
In April 1983, for instance, a policeman put his gun during the interrogation to the head of a 17-year-old Zairian suspected of stealing cigarettes and shot him dead. В апреле 1993 года, например, полицейский в ходе допроса приставил свой пистолет к голове 17-летнего заирца, подозревавшегося в краже сигарет, и убил его.
In a separate development, during searches for fugitives in the West Bank security forces detained a Fatah activist found to be in possession of a gun, two ammunition magazines and an IDF uniform. В другом инциденте в ходе обысков, проводившихся в поиске беглецов на Западном берегу, силами безопасности был задержан активист движения "Фатах", у которого был обнаружен пистолет, две обоймы с патронами и униформа ИДФ.
So why is he holding his gun in his righthand... unless someone placed it there? С чего бы ему держать пистолет в правой руке... если кто-то не вложил его ему?
Tell him the gun's loaded, A.C.! Скажи ему, что пистолет заряжен, Эй Си.
He was holding the gun and all the money we found for a friend... He'd rather not identify. При нем мы нашли пистолет и все деньги, которые мы нашли, предназначались для друга, личность которого он бы не хотел раскрывать.
Do you know where your father and I keep the gun? Ты знаешь, где мы храним пистолет?
Hakeem... please... lower the gun, baby. Хаким, пожалуйста, опусти пистолет, малыш. Хаким!
If Mason can find a gun somewhere on that phone, I'll be happy. Если Мэйсон найдёт ещё и пистолет где-нибудь в этом телефоне, я буду счастлива
I not only have a drink, but I have a gun, too. Я не против выпивки, но пистолет у меня тоже есть.
We believe that Maya Hartman, along with her roommates Willow Ferrera, Preston Mann, and Johnny Weston, acquired a gun belonging to performer Ray J when they broke into his home several weeks ago. Мы полагаем, что Майя Хартман вместе со своими соседями Уиллоу Феррерой, Престоном Манном и Джонни Уэстоном, обнаружили пистолет, который принадлежал актеру Рэю Джею, когда вломились в его дом несколько недель назад.
Which was obviously enough time for him to find a gun in your house! И ему, очевидно, хватило этого времени, чтобы найти в твоём доме пистолет!
And I took Dad's gun, I pointed it at him, and I asked him why he lied to me. Я взял с собой папин пистолет и наставил на него и спросил его, почему он солгал мне.
Are you sure you want to laugh at your wife while she's holding a gun? Уверен, что стоит смеяться над женой, когда она держит пистолет?
He's decided that he can no longer in good conscience claim that the gun found at the scene belonged to Tuco Salamanca. Он решил, что не может, положа руку на сердце, заявлять, что пистолет на месте преступления принадлежал Туко.
And I want a tricycle and a pony and an American Girl doll and a drone with a camera and a gun that fires... И я хочу трехколесный велосипед и пони, и куклу Американ герл, и вертолет с камерой, и пистолет, который стреляет...