Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Пистолет

Примеры в контексте "Gun - Пистолет"

Примеры: Gun - Пистолет
I have a gun, I could've shot you! У меня пистолет, я мог выстрелить!
So I get out, and suddenly he pulls a gun and hits me in the face. Ну, я вышел и тут он вдруг достал пистолет и ударил меня по лицу.
Where'd he get the gun, Sarge? Откуда у него пистолет, сержант.
He didn't need to hold a gun to help us. Не затем ему нужен был пистолет.
No, he went to get a drink, and that's when I got the gun. Нет, он пошел за выпивкой, и вот тогда я взяла пистолет.
Mr. Goldstein happened to have a gun on him... while he was doing his laundry, and the thief attempted to rob him. У мистера Голдштейна был при себе пистолет, в то время когда он стирал, а вор попытался напасть на него.
Sacks promised to get one of his lifer mates to put his hands up to Carl's crime if Uncle Viv brought in a gun. Сакс обещал, что один из его дружков с пожизненным возьмет на себя вину Карла, если дядя Вив принесет пистолет.
Then tell him to put the gun down! Тогда скажи ему, пусть бросит пистолет!
Okay, Jackie, if there's a gun to your head, say the word cream cheese. Ладно, Джеки, если к твоей голове приставили пистолет, то скажи "сливочный сыр".
Put a gun to his head, or mine, and we'll find out already. Приставьте к его голове пистолет, и он расколется.
How's he got my bloody gun? Откуда черт возьми у него мой пистолет?
Okay, so, now the bat has a gun, and the knives I gave him. Ладно, теперь у мыши есть пистолет и ножи, которые я ей дал.
Maybe he'd already got his father's gun for self-defence, she grabbed it off him. Возможно, у него уже был пистолет отца для самообороны, она выхватила его у него.
There is still the matter of the gun and the fingerprints. Еще остался пистолет и отпечатки пальцев.
So I went upstairs, I grabbed his gun, and I shot him. Я поднялась наверх, взяла его пистолет, и застрелила его.
Whenever I meet a new deputy, I always ask him for his gun. Встретив шерифа, я прошу у него пистолет.
I got... I got mugged a few years ago, so I started carrying a gun for protection, and I took the classes. Меня... ограбили пару лет назад, поэтому я начал носить с собой пистолет, для защиты, ходил на занятия по стрельбе.
The beads that I used, and the envelopes and the gun. Все у меня в машине: бусины, конверты, пистолет.
So, you put a gun on those kids? И ты наставил пистолет на детей?
With or without a gun, it's all you think about. Тебе не нужен Санта Клаус или пистолет, чтобы думать об этом.
Come on, just... just put the gun down. Ну, просто... просто опусти пистолет.
Allan had a gun in his tackle box, he fired a few shots at it, and it rammed their boat. У Аллана был пистолет в коробке для крючков и он успел выстрелить, когда врезались в их лодку.
Pa, Shane's got his gun on. Па, Шейн достал свой пистолет!
Shouldn't I have a gun or an iron mallet or something? Разве мне не нужен пистолет или железный молоток?
And I'm sitting there holding this gun on him, and I can't... И я сидела там, наставив свой пистолет на него, и я не смогла...