So... you told the officer you didn't touch anything in the store, and you were just looking for a squirt gun for your son. |
Итак... Вы сказали офицеру, что в магазине ничего не трогали и что просто искали водяной пистолет для сына. |
How did you know he was carrying a needle and not a gun? |
Откуда ты знал что у него шприц, а не пистолет? |
Well, like it or not, I got my badge and my gun back, which means I deserve to be here just as much as you. |
Ну, нравится тебе или нет, я вернул свой жетон и пистолет, а это значит, что я тоже заслуживаю быть здесь так же как и ты. |
I've kept forgetting to tell you... that you shouldn't kiss a girl when you're wearing that gun. |
Забыла тебе сказать не стоит целовать женщину, когда на тебе этот пистолет. |
Wo Fat surprised me, he lunged at me, we struggled for the gun, and it discharged. |
Во Фат удивил меня, он напал на меня, мы боролись за пистолет и он выстрелил. |
I didn't lose my head, just my gun, but I got it back. |
Голову не потерял, но потерял пистолет, правда, его потом вернули. |
Is it true that you tried to steal a gun out of the train's security box? |
Ты и вправду пытался взять пистолет из сейфа охранников? |
You don't have much fighting experience, so l thought you needed a gun. |
Потому что у тебя нет боевых навыков и я решил, что тебе нужен пистолет. |
I'm in her room, waiting for the door to open, the whole time my hand on the gun, knowing it has to be me. |
Я сидел в её комнате, ожидая, пока дверь откроется, всё это время держа пистолет в руке, зная, что это должен быть я. |
Officer, when you arrested my client, - did he have a gun on him? |
Офицер, когда вы арестовали моего клиента, у него был пистолет? |
So I guess Marc put the gun and money in my motel room? |
Полагаю, это Марк подбросил мне пистолет и деньги в номер отеля? |
What's the name of the witness who helped the police find the gun? |
Как звали свидетеля который помог полиции обнаружить пистолет? |
It'll have been caused by cord wear on the muzzle, and that in turn will have been the result of the gun having been cleaned wrongly. |
Это будет вызвано разгаром канала ствола на дуле и это, в свою очередь, будет результатом того, что пистолет неправильно чистился. |
Well, they did give me the gun, and I did load it, but I guess Darius must have wiped it down. |
Ну, они дали мне пистолет, и я заряжал его, но я думаю, Дариус вытер рукоять. |
It was never going to be a gun for you, Doctor, the man of peace, who understands every kind of warfare except, perhaps, the cruellest. |
Для тебя предназначался вовсе не пистолет, Доктор, мирный человек, который знает все приёмы ведения войны, кроме, пожалуй, самых жестоких. |
Detective, is this the gun that you found inside the sugar canister in Mr. Martin's apartment? |
Детектив, этот пистолет вы нашли в жестянке для сахара в квартире мистера Мартина? |
We have that gun, we have a case. |
У нас есть пистолет, у нас есть дело. |
The whole time I was talking to her, I just kept thinking, Linda got a gun. |
И за всё время, что я с ней говорил, я всё думал, у Линды есть пистолет. |
All right, so where's the gun you shot her with? |
Ладно, так где же пистолет вы стреляли ей? |
I think there's a good chance one of your members knew where my client kept her gun, and used it to kill Tiffany Gable and get away clean. |
Думаю, есть шанс, что кто-то из ваших работников, знал, где моя клиентка хранит пистолет и воспользовался им, убив Тиффани Гейбл и избежав наказания. |
And then you saw his gun, and you made sure that his story would never get out. |
И затем вы увидели его пистолет, и вы проследили за тем, чтобы его история никогда не выплыла. |
The police cornered him, they thought he had a gun, so they shot him. |
Полицейским, загнавшим его в переулок, показалось, что у него есть пистолет, и они его застрелили. |
You've got a gun to your head and you're smiling? |
Тебе приставили пистолет к башке, а ты смеешься? |
I'll get my gun out of your face when you stop talking trash about my business! |
Я уберу пистолет от твоего лица, когда ты перестанешь оскорблять мой бизнес! |
And yet you somehow missed an unloaded gun. |
И, тем не менее, ты не подметила, что пистолет не заряжен? |