| It breaks my heart seeing you hold that gun. | У меня разрывается сердце, когда я вижу пистолет в твоих руках. |
| I'm an officer of the law, put the gun down. | Я представитель закона, опусти пистолет. |
| Plus I think he had a gun in his pocket. | К тому же, мне кажется, у него в кармане был пистолет. |
| You're going to need these and the shark gun on the way back. | Тебе понадобится это и пистолет против акул на обратном пути. |
| The stun gun was stolen from a police office. | Электрошоковый пистолет был украден у полицейского. |
| We can't prove that Fransson passed the stun gun on. | Мы не сможем доказать, что Франссон передал ему электрошоковый пистолет. |
| Mrs Brooks, put the gun down, please. | Миссис Брукс, опустите пистолет, пожалуйста. |
| So put your gun down, Linc. | Так что опусти пистолет, Линк. |
| I'll take out my gun and put a bullet through your heart before you raise your weapon. | Я выхвачу свой пистолет и всажу тебе пулю в сердце раньше, чем ты поднимешь оружие. |
| It's a gun, not a toy. | Это пистолет, а не игрушка. |
| I brought a gun last night, just in case. | Вчера ночью я взял с собой пистолет. |
| No, we went to talk to him, he pulled the gun. | Нет, мы пошли с ним поговорить, а он вытащил пистолет. |
| And then he pulled a gun baby. | А потом он схватился за пистолет, милая... |
| If you saw a gun, you should let Peter know. | Если ты видела пистолет, то ты должна рассказать это Питеру. |
| We think it was a gun. | Мы думаем, что это был пистолет. |
| Carrie offers her gun but Qasim is only willing to try and talk Bibi out of it. | Кэрри предлагает ему свой пистолет, но Казим лишь готов попытаться отговорить Биби от этого. |
| In 1899, some soldiers of the British armed forces met Hassan and sold him an official gun. | В 1899 году несколько солдат Британских вооруженных сил встретились с Хасаном и продали ему табельный пистолет. |
| In a last-ditch effort to regain control of the situation, Walter pulls out the gun and tries to shoot Chavez. | В последней отчаянной попытке вернуть себе контроль над ситуацией, Уолтер достаёт пистолет и пытается выстрелить в Чавеса. |
| The captain pulls a gun, and they both shoot. | Капитан достает пистолет, и они оба стрелять. |
| After Peter draws a gun, Sam and Molly both escape to the kitchen. | После того, как Питер достал пистолет, Сэм и Молли убегают на кухню ресторана. |
| Jesse grabs Walter's gun and points it at him, accusing him of poisoning Brock out of spite. | Джесси хватает пистолет Уолтера и держит его на прицеле, обвиняя его в отравлении Брока. |
| Curtis' younger brother Calvin Carr stole the alchemy gun and took the Chemistro name. | Келвин Карр, младший брат Кёртиса, украл алхимический пистолет и взял имя Хемистро. |
| Although Chemistro used his alchemy gun to free Iron Fist and Luke Cage, he was knocked out by Power Man. | Хотя Хемистро использовал свой алхимический пистолет, чтобы освободить Железного Кулака и Люка Кейджа, он был обезоружен Силачом. |
| The caller twice said that the gun was "probably fake". | Звонивший дважды сообщил, что пистолет, «возможно, является не настоящим». |
| Siroleo, however, wrests away the gun and shoots Block. | Сиролео, однако, выхватывает свой пистолет и стреляет в Блока. |