Английский - русский
Перевод слова Gun
Вариант перевода Пистолет

Примеры в контексте "Gun - Пистолет"

Примеры: Gun - Пистолет
I couldn't come up with the kind of money he wanted to get him to leave town, so I took the gun for protection. Я не могла найти ту сумму, которую он просил, чтобы покинуть город, так что я взяла пистолет для защиты.
Why even bother using Mark's gun? Почему это должен быть именно пистолет Марка?
Why the hell you give me an empty gun, then? Тогда зачем ты дал мне незаряженный пистолет?
What about the man who bought the gun? А как насчет человека, который купил пистолет?
Why would I have a gun? Где по-твоему я должен взять пистолет?
Which means there's probably only one gun in there - Frankie's. Возможно, там всего один пистолет - у Фрэнки.
And I just lost it, and I knew he kept a gun on top of the wardrobe so... И я просто вышла из себя, и я знала, что он хранит пистолет на верху шкафа, поэтому...
The only guy in Charlestown with a gun? Только у тебя во всём городе есть пистолет?
Gordon, Gordon, gun under the table. Гордон, Гордон, пистолет под стол.
Does Danny always carry a gun? Дэни всегда носит с собой пистолет?
If you want, I'll lay my gun on the table. И если вас смущает пистолет, положу его на стол.
Sight of your gun not turn her on anymore? Твой пистолет больше на нее не действует?
If that's what you're after, you best give me the gun. Если для тебя это последний выход, то тебе лучше отдать мне пистолет.
I tried to tell myself the gun was just there so he'd give me the keys to the safe. Я пытался убедить себя, что пистолет был просто так, и он сам даст мне ключи от сейфа.
A knife, a gun, even poison would make more sense. Нож, пистолет, даже яд, - это я могу понять.
And if he took himself out, where's the gun? И если он совершил самоубийство, где пистолет?
I have to believe you'd be smart enough not to use your own gun. Я верю, что вы достаточно умны, чтобы не использовать собственный пистолет.
With a gun in your hand. а в руке у тебя пистолет.
Get that gun out of my face or I'll smack you. Убери у меня из-под носа пистолет, а то я тебе врежу сейчас.
Unless he had a gun to his head, Если только у него не был пистолет приставлен к виску.
I don't expect you to believe me, but yes, just that gun. Я не жду, что вы мне поверите, но да, только тот пистолет.
There's no way that Carver goes to sleep every night knowing his gun's still out there. Карвер не мог ложиться спать каждую ночь, зная, что его пистолет где-то там.
This guy walks in, holds a ten-minute conversation at the bar, before shooting the place up and tossing his gun in the oven. Этот парень заходит, разговаривает 10 минут в баре, потом стреляет и оставляет пистолет в печи.
I had a conversation with her one time a year ago, and she asked me for a gun. Я разговаривала с ней однажды, год назад, и она попросила у меня пистолет.
Jake took the gun off of him, said that if he wanted to train here, he had to stay out of trouble. Джейк забрал пистолет у него, сказал, что если он хочет тут заниматься, он должен держаться подальше от неприятностей.