Английский - русский
Перевод слова Garantee
Вариант перевода Гарантировать

Примеры в контексте "Garantee - Гарантировать"

Все варианты переводов "Garantee":
Примеры: Garantee - Гарантировать
If this thing goes to trial, I can't guarantee a win. Если дойдёт до суда, я не могу ничего гарантировать.
Wish I could guarantee that, Karen. Хотел бы я гарантировать это, Карен.
The South Kharunese delegation is going to draw up a proposal but we can't guarantee that negotiations will be reopened. Делегация Южного Каруна собирается выдвинуть предложение но мы не можем гарантировать, что переговоры возобновятся.
I can't guarantee anything unless I get a scoop about you and Luke. Я ничего не могу гарантировать пока не получу сенсацию про вас с Люком.
I can fly you to London and I can guarantee you protection. Я могу увезти вас в Лондон и гарантировать вам защиту.
In fact, I can guarantee you he won't. На самом деле, могу гарантировать, что он этого и не сделает.
I won't guarantee that my people didn't... Я не могу гарантировать, что мои люди не...
I want to know that you can guarantee his safety. Я хочу знать, что вы можете гарантировать его безопасность.
There's really no way to guarantee it will be successful. И мы не можем гарантировать, что все пройдет успешно.
Well, the coxon burnouts can't guarantee the security we have. Ну, эти укурки Коксоны не могут гарантировать такую охрану как у нас.
I guarantee you she's next. Я могу гарантировать, что она следующая.
I'm saying, maybe there's more money if you can guarantee results. Я говорю, что, возможно, нужно больше денег, чтобы Вы могли гарантировать мне результат.
I guarantee you they're not going to church. Я могу гарантировать тебе: не для того, чтобы посетить церковь.
You also told me that only you could guarantee me a safe and secure pipeline - with no interruptions. Ты также сказал, что только ты можешь гарантировать мне безопасный канал без помех.
Can't guarantee the evidence hasn't been compromised. Я не могу гарантировать, что улики не были скопромитированы.
If Paul Malloy walked onto my lot, I can guarantee you he left with a car. Если Пол Мэллой приходил ко мне, то я могу гарантировать вам- он ушел с машиной.
Because after this, I can only guarantee your end. Потому что после этого я могу тебе гарантировать только конец.
Unfortunately, we can't guarantee a private room. К сожалению, мы не можем гарантировать отдельную палату.
I can guarantee there will be a call for your impeachment... Могу гарантировать что Вам светит импичмент за это...
In fact, I can guarantee that you won't. Фактически, я могу гарантировать, что тебе не придется.
Formulating a youth national entrepreneurship strategy is necessary to guarantee effective results. Разработка молодежной национальной стратегии в области предпринимательства необходима для того, чтобы гарантировать эффективные результаты.
No one can guarantee a #1 ranking on Google. Никто не может гарантировать первое место результатах поиска Google.
And we need some type of error correction redundancy to guarantee that we have successfully built what we want. И нам нужна какая-то резервная система исправления ошибок, чтобы гарантировать успешную постройку того, что мы хотим.
We can't guarantee that everybody will live a long and healthy life. Мы не можем гарантировать, что у всех будет долгая и здоровая жизнь.
And I can guarantee you it won't be council members. И я могу гарантировать, что это будут не члены Совета.