| Believe me, the money is fun, but it's Charlie I care about. | Поверь мне, деньги это забавно, но я о Чарли забочусь. |
| I think Charlie has something to tell you. | Я думаю Чарли есть что тебе сказать. |
| Charlie read me the Riot Act last night for waking him. | Чарли сделал мне выговор, за то, что я его вчера разбудила. |
| Have some respect for the dead, Charlie. | Имей немного уважения к мёртвым, Чарли. |
| If she is looking for Charlie, she's got to go through me. | Если она ищет Чарли, то должна пройти через меня. |
| You don't want help your old friend Charlie, I'll just slink off, go home... | Ты не хочешь помогать своему старому другу Чарли, так что я сдаюсь, пойду домой... |
| I look up and it's Charlie Smoot... | Я поднимаю глаза и вижу, что это Чарли Смут... |
| And then one day, Mr. DiLaurentis went to Jason and said that Charlie had to go away. | И однажды Мистер ДиЛаурентис подошел к Джейсону и сказал, что Чарли пришлось уйти. |
| And then Jason never saw Charlie again. | И больше Джейсон никогда не видел Чарли. |
| So you lied and told me Charlie wasn't real. | Поэтому ты лгал мне и говорил, что Чарли не настоящий. |
| Tell them Charlie Kgotso sent you. | Скажи что тебя послал Чарли Кготсо. |
| I can't believe that she rehearsed with Charlie. | Я не верю, что она репетировала с Чарли. |
| Charlie's not supposed to stay dead. | Чарли не должен был остаться мертвым. |
| She stabbed Charlie Carter, an innocent man. | Она зарезала Чарли Картера, невинного мужчину. |
| Okay. Here's one of the first things your uncle Charlie wrote. | А вот... одна из первых песенок твоего дяди Чарли. |
| I won. I beat Uncle Charlie. | ДЖЕЙК Я выиграл у дяди Чарли. |
| I'm really sorry, Uncle Charlie. | ДЖЕЙК Прости меня, дядя Чарли. |
| This is so cool, Uncle Charlie. | ДЖЕЙК Просто супер, дядя Чарли. |
| Charlie, I don't want to speak too soon, but I think we found Fattah. | Чарли, я не хочу говорить преждевременно, но я думаю, мы нашли Фаттаха. |
| Charlie, we go to print in about 30 minutes. | Чарли, нам надо идти через 30 минут. |
| I got your gun, Charlie. | У меня твой пистолет, Чарли. |
| I got the gun, Charlie. | Твой пистолет у меня, Чарли. |
| Okay, Charlie, you keep me apprised. | Хорошо, Чарли, держите меня в курсе. |
| Cut this guy loose, Charlie. | Избавься от этого парня, Чарли. |
| Charlie, it's the closest place to work. | Чарли, это самое близкое место к твоей работе. |