We go back to the Nomad in 3069 who carves an X in his forehead and uses Charlie Manson as a sort of Messiah. |
После этого мы возвращаемся к Nomad, который вырезает на лбу букву Х и использует Чарльза Мэнсона в качестве Мессии. |
Get me an office, a landline, steeplejacks, welders, £20,000 in cash, 50,000 gallons of water, the construction crew from Bonnie Prince Charlie and a cappuccino. |
Дайте мне кабинет, телефон, промышленных альпинистов, сварочные аппараты, 20000 фунтов наличными, 50000 галлонов воды, бригаду строителей Красавчика Принца Чарльза и чашку каппучино. |
Is Charlie's girlfriend really a girlfriend? |
А девушка Чарльза - она и правда девушка? |
Where might I find Charlie Stewart? |
Где мне найти Чарльза Стюарта? |
She met Charles Manson in Manhattan Beach in 1967, along with Lynette Fromme and Mary Brunner, who were already known as "Charlie's Girls". |
Патрисия встретила Чарльза Мэнсона в Манхэттэн-Бич в 1967 году, вместе с Линетт Фромм и Мэри Бруннер, которые уже были известны как «девочки Чарли». |
Forsythe began a 13-year association with Aaron Spelling in 1976, cast in the role of mysterious unseen millionaire private investigator Charles Townsend in the crime drama Charlie's Angels (1976-1981). |
Форсайт начал своё 13-летнее сотрудничество с Аароном Спеллингом в 1976 году, когда получил роль загадочного невидимого миллионера и частного детектива Чарльза Таунсенда в криминальной драме «Ангелы Чарли» (1976-1981). |
So, were you Charlie's trophy or his partner? |
Так Вы были трофеем Чарльза, Реджина? |
Charlotte Stuart, styled Duchess of Albany (29 October 1753 - 17 November 1789) was the illegitimate daughter of the Jacobite pretender Prince Charles Edward Stuart ('Bonnie Prince Charlie' or the 'Young Pretender') and his only child to survive infancy. |
Шарлотта Стюарт, называемая герцогиня Олбани (29 октября 1753 - 17 ноября 1789), внебрачная дочь якобитского принца-претендента Чарльза Эдварда Стюарта («Красавчик принц Чарли» или «Молодой претендент») и его единственным ребёнком, который выжил в младенчестве. |
So when an extrovert meets a Charles, it rapidly becomes "Charlie," and then "Chuck," and then "Chuckles Baby." |
Когда экстраверт встречает Чарльза, тот быстро становится Чарли, а затем Чаком, а затем «малышом Чаки». |
Good old Uncle Frank and this here with him is Charlie Simms, star halfback of the Baird football team. |
Старого доброго дядюшку Фрэнка и Чарльза Симса, Восходящую звезду футбольной команды Берда. |
In Rumson while playing for trumpeter Charlie Briggs' band, the Briggadiers, he met one of the most important influences on his later arranging style: Bill Finegan, with whom he began arranging lessons. |
В Румсоне, играя в оркестре Чарльза Бриггса, он встретил одно из самых важных влияний на его поздний стиль: Билл Финеган, у которого он начал брать уроки. |