| Charlie, look, I'm not... | Чарли, слушай, я не... |
| It's not important right now, Charlie. | Сейчс, это не важно, Чарли. |
| It's not up to me, Charlie. | Это не от меня зависит, Чарли. |
| I have business before this Congress, Charlie. | Мой бизнес старше этого созыва, Чарли. |
| Charlie, I want a body on him until this guy's in handcuffs. | Чарли, я хочу телохранителя для него, пока не найдем парня. |
| I refuse to be number twelve, Charlie. | Я не буду двенадцатым номером, Чарли. |
| And you remind me of Charlie, physically. | И ты напоминаешь мне Чарли, внешне. |
| And his cardboard cutout, who Charlie Rose once interviewed for an hour. | И его картонная фигура, у которой Чарли Роуз однажды брал интервью в течение часа. |
| I need you to wire me some money, Charlie. | Нужно, чтобы ты перевел мне денег, Чарли. |
| Music will never get you anywhere, Charlie boy. | Музыка никуда тебя не приведёт, малыш Чарли. |
| There is no "before", Charlie. | Нет никакого "раньше", Чарли. |
| Charlie Stoddart said something's been found. | Чарли Стоддарт сказал, что они что-то нашли. |
| Roger, Charlie, or Dominic, or Michael. | Роджер или Чарли. А, может, Доминик или Майкл. |
| If Charlie asks for me, tell him I'm... | Если Чарли будет меня искать, скажи ему, я... |
| Somehow, he's even part of Charlie's vision. | Каким-то образом, он стал даже частью видения Чарли. |
| Well, I need you to be like a hero, Charlie. | Хорошо, мне нужно, чтобы ты была как герой, Чарли. |
| I want to go away with you and with Charlie. | Я хочу уехать с тобой и с Чарли. |
| Charlie, you're doing really good. | (Уэдек) Чарли, у тебя правда хорошо получается. |
| Thank you for coming in, Charlie. | Спасибо, что пришла, Чарли. |
| You know, Charlie, there's one more thing you could do for me. | Знаешь, Чарли, есть еще кое-что, что ты бы могла сделать для меня. |
| Frost said Charlie gave me all the answers. | Фрост сказал, что Чарли дала мне все ответы. |
| No, Charlie was already at school. | Нет, Чарли уже была в школе. |
| She lied to me about Charlie, but that is not... not this conversation. | Она врала мне о Чарли, но сейчас... разговор не об этом. |
| Charlie, get to gunnery, and look lively. | Чарли, беги к орудиям и будь повеселее. |
| I'm not a boastful man, Charlie, but this was my Mona Lisa. | Я не хвастливый человек, Чарли, но это была моя Мона Лиза. |