| I don't know what I saw, Charlie. | Я и сам не понял, Чарли. |
| His middle name is McCarthy: his parents liked Charlie McCarthy on the radio. | Его второе имя - Маккарти... Предки увлекались программами Чарли Маккарти на радио... |
| Did Charlie have cancer or something? | Что, у Чарли был рак? |
| Other than the Charlie Kaufman of it all, I got nothing. | Кроме этакого творчества Чарли Кауфмана, я ничего не вижу. |
| What exactly you do up here, Charlie? | Чем ты здесь занимаешься, Чарли? |
| Charlie, man, you here? | Чарли, чувак, ты здесь? |
| Charlie's eyes are open but he can't move a thumb | Глаза Чарли открыты, но он не может пошевелить и пальцем. |
| Don't spend your rent money, Charlie! | Не трать деньги на ренту, Чарли! |
| But Charlie overlooked the fact that Dennis listens to Mac's phone calls and he heard every word. | Но Чарли не учёл тот факт, что Дэннис прослушивает звонки Мака и Дэннис слышал каждое слово. |
| Did Charlie and Vernon get along? | Чарли и Вернон ладили между собой? |
| This is what Charlie would have wanted? | Это то, чего бы хотел Чарли? |
| I don't know what he's been up to lately, but Charlie's who they called when they needed someone disappeared. | Не знаю, почему он припозднился, но Чарли был тем, кому звонили, чтобы заставить кого-то исчезнуть. |
| I can make a strong case it's Charlie, but I might just shoot him instead. | Я могу привести аргументы, почему это может быть Чарли, но могу и просто пристрелить его. |
| Charlie, can you do something with her? | Чарли, ты можешь ей чем-нибудь помочь? |
| A left hander, Charlie told me | Моя левая рука, Чарли, рассказал мне |
| I'm sorry you're not his favorite kitten anymore, Charlie, but that's none of my devising. | Сожалею, что ты перестал быть его любимчиком, Чарли, но я тут ни при чем. |
| Charlie, I think it's time you re-opened the subject of amputation. | Чарли, думаю пришло время заново поговорить об ампутации. |
| You're married to Charlie Harris, right? | Вы замужем за Чарли Харрисом, верно? |
| Failed you, Charlie, in every possible way. | Подвел тебя, Чарли любым возможным способом |
| Alpha, Charlie, three, seven, niner, five, four. | Альфа, Чарли, три, семь, девять, пять, четыре. |
| Walking through that office with Charlie has played over and over again in my mind ever since. | С тех пор всё время проигрываю в голове, как вхожу в тот офис вместе с Чарли. |
| Why didn't somebody tell Charlie there was no room? | Почему никто не сказал Чарли, что места нет? |
| You and I are going to take a little ride... if that's okay with you, Charlie. | Мы с тобой совершим небольшую поездку... если ты не против, Чарли. |
| Don't... don't come near me, Charlie. | Нет... не подходи ко мне, Чарли. |
| I know I'm talking about your fabulous career and all that goes with it but refuse him, Charlie, turn him down. | Я знаю, что говорю о твоей сказочной карьере и обо всём, что с ней связано но откажи ему Чарли, отвергни его. |