Charlie, you don't know how to deliver - |
Чарли, ты не знаешь, как принимают - |
Did you get Charlie Trout's secret in the process? |
Ты узнал секрет Чарли Траута за это время? |
It's-it's - it's okay, Charlie. |
Это... это Все нормально, Чарли. |
Does that sound about right, Charlie? |
Это похоже на правду, Чарли? |
I think some people here might call her "Charlie." |
Думаю, некоторые люди здесь зовут её "Чарли". |
If I did that, you wouldn't have a choice, Charlie. |
Если я так поступлю, у тебя не будет выбора, Чарли. |
Charlie, just calm down, all right? |
Чарли, просто успокойся, хорошо? |
Charlie, go down to the beach and get help! |
Чарли, беги на берег и приведи помощь! |
How long has it been, Charlie? |
Сколько ты уже так, Чарли? |
Charlie, do you remember what the stranger looked like? |
Чарли, ты помнишь, как выглядел тот незнакомец? |
No, but why does Uncle Charlie have to suffer? |
Нет, но почему должен страдать дядя Чарли? |
"Charlie Sheen is Back for 'Wall Street' Sequel". |
Чарли Шин - «В погоне за тенью». |
"Smile" is a song based on an instrumental theme used in the soundtrack for Charlie Chaplin's 1936 movie Modern Times. |
«Smile» - песня, положенная на написанную Чарли Чаплином инструментальную тему из кинофильма 1936 года «Новые времена». |
Melissa (Kelly Stables, seasons 6-8), Alan's receptionist who briefly dated Charlie before starting a relationship with Alan. |
Мелисса (Келли Стейблс - 6-8 сезоны) - секретарша Алана, у которой были короткие отношения с Чарли, прежде чем она начала встречаться с Аланом. |
Gordon (J.D. Walsh, seasons 1-4, 6-8), a pizza delivery driver who idolized Charlie. |
Гордон (Джей-Ди Уолш - 1-4, 6-8 сезоны) - доставщик пиццы, который боготворит Чарли. |
the taste, Charlie, I tried everything. |
Вкус, Чарли, я всё перепробовала. |
Charlie, the plan is simple, okay? |
Чарли, план очень прост, ясно? |
Why would we need disguises, Charlie? |
Зачем они нам понадобятся, Чарли? |
And what did your father call you, Charlie? |
А как тебя звал твой папа, Чарли? |
Charlie. Is that a 7? |
Чарли. - А это семёрка? |
He walked in here, he looks a little bit like you, Charlie. |
Он шел сюда, Он выглядит немного как ты, Чарли. |
Come on, Charlie, you got this guy. |
Давай, Чарли, перехватывай мяч. |
Charlie, you might as well have a target on your back. |
Чарли, ты можешь быть закрыт противниками. |
Charlie, what'd you do to the guy? |
Чарли, что ты ему сделал? |
Sued Charlie for $6.5 mill on some trumped-up knee thing three years ago. |
Судился с Чарли на 6,5 млн долларов из-за вымышленной проблемы с коленом три года назад. |