Примеры в контексте "Charlie - Чарли"

Все варианты переводов "Charlie":
Примеры: Charlie - Чарли
You have to wonder what Charlie Hough is thinking, as Reggie... Интересно, что думает Чарли Хоффа, когда...
I refuse to be no. 12, Charlie. Я не буду двенадцатым номером, Чарли.
You've got to help him, Charlie. Вы должны помочь ему, Чарли.
Charlie, my wife, she was a schoolteacher. Чарли, моя жена была школьной учительницей.
Well, it turns out you were right about Charlie. Хорошо, оказывается ты была права насчёт Чарли.
All right, Charlie, I'll stay for dinner. Хорошо, Чарли, на ужин останусь.
I'll do what I can, Charlie. Сделаю, что могу, Чарли.
Look, Charlie, stop playing with me. Чарли, хватит со мной играть.
Charlie, we are not getting any younger. Чарли, мы не становимся моложе.
If he could talk, I'm sure Charlie Sheridan would agree. Чарли Шеридан это бы подтвердил если бы мог.
Come on, Charlie. It's time to go to bed. Давай, Чарли, пора идти спать! ...
Wait till the boys at Charlie's hear about this. Подождите пока парни Чарли узнают об этом.
Charlie, this is not the time to start anything with the Moose. Чарли, нет времени начинать что-либо с Музом.
You don't have to tell me, Charlie. Ты должен мне сказать, Чарли.
Charlie, this is where we'll be. Чарли, вот где мы будем.
Here we are, Charlie: the Oak Room. Вот мы ив Дубовом Салоне, Чарли.
It's not really a plan, Charlie. Это не совсем план, Чарли.
Boy, I could use a drink, Charlie. Не отказался бы выпить, Чарли.
They've asked me to appear here on Charlie's behalf. Они попросили меня быть здесь с Чарли.
Come on, Charlie, get the coats. Пошли, Чарли, бери пальто.
Boy, I could use a drink, Charlie. Мальчик, я могу напится, Чарли.
I'm here in place of Charlie's parents. Я нахожусь здесь вместо родителей Чарли.
They've asked me to appear here on Charlie's behalf. Они попросили меня появиться здесь на защите Чарли.
Five was Charlie's source with the helo manifest. Пятым был источник Чарли с вертолётной накладной.
This guy described Charlie to a "T". Этот парень описал Чарли очень точно.