Примеры в контексте "Charlie - Чарли"

Все варианты переводов "Charlie":
Примеры: Charlie - Чарли
Find out what me mean to do for little Charlie in the future? Узнать, что мы готовы сделать для малыша Чарли в будущем?
Life is short and what's my life without Charlie? Жизнь коротка, а что это за жизнь без Чарли?
I'm pretty sure Charlie was just about to say that, but thanks for finishing his sentence. Именно. Я вполне уверен, что Чарли именно это и собирался сказать, но спасибо, что закончила его фразу.
Charlie, when did Jill Duffy go missing? Чарли, когда пропала Джилл Даффи?
Okay, the ending needs a little bit of work 'cause nobody cares about an original Charlie Kelly. Над концовкой надо поработать потому что всем плевать на картину Чарли Келли.
You should be running things, and you're all backseat Charlie. Ты должна быть лидером, но ты для Чарли на заднем плане.
Will you tell me now, Charlie? Чарли, может, теперь скажешь?
Charlie, you got a mop? Чарли, у тебя есть швабра?
Charlie, don't go there. Чарли, тебя это не касается.
Really, Charlie, you envy us? Серьезно, Чарли, ты завидуешь нам?
How long are you going to pretend to be Charlie Harper? Долго ты ещё собираешься притворяться Чарли Харпером?
Listen, we all got to talk in only got a minute till Charlie and ray come back, girl. Нам нужно поговорить наедине... у нас есть минута, пока Чарли и Рэй не вернулись.
Listen, Charlie gets the promotion, new guy comes in... coaching changes means roster change. Слушайте, Чарли повысят, придет новый со своим списком изменений.
That steam will burn right through you, Charlie! Этот пар обожжет тебя, Чарли!
You may or may not know, Charlie was being recruited for chief of domestic investigation. Может вы знаете, может нет, Чарли был выбран на должность начальника внутренних дел.
It's not what you say, Charlie. это не то, что ты говоришь, чарли
Even if Charlie doesn't go to a famous school or university, you'll be there to give him love. Даже если Чарли не пойдет учиться в известную школу или университет, ты будешь рядом, чтобы любить его.
Never is a long time, Ethel, but you were right, he does love Charlie, and not just for his father's sake. Никогда - это долгий срок, Этель, но ты была права, он любит Чарли, и не только в память о своем сыне.
Why would you make plans with Charlie? С чего бы тебе впутывать Чарли?
And, Charlie, you like gross stuff, right? Чарли, тебе же нравятся неприличные истории?
What kind of Guatemalan med school did you - go to, Charlie? В какую гватемальскую медшколу ты ходил, Чарли?
What if you're wrong, Charlie? Что, если ты ошибаешься, Чарли?
Charlie. Do you even remember me? Чарли, ты что не помнишь меня?
Charlie, I think there's a whole robot in there. Чарли, кажется этот робот целый.
Just like old times, Charlie boy! Всегда рад повидаться с тобой, Чарли!