| Charlie, don't stand in the sun like you got no sense. | Идём, Чарли, не стой на солнце как какой-то несмыслёныш. |
| Charlie, I need you to stay behind. | Чарли, я хочу, чтобы ты остался. |
| I said I'd take 'em, Charlie. | Я сказал, что возьму их, Чарли. |
| Do like he tells you, Charlie. | Делай, как он говорит, Чарли. |
| Charlie, you just said that nothing was ever handed to you. | Чарли, ты только что сказал, что тебе ничего не доставалось просто так. |
| I hope that Charlie speaks to me on the plane. | Я надеюсь, Чарли заговорит со мной в самолете. |
| I'm assuming you are cousin Charlie. | Я полагаю, ты кузина Чарли. |
| I don't have my keys, but Charlie's been inside cooking all day. | У меня нет моих ключей. но Чарли была на кухне весь день. |
| You accused me of getting Charlie to turn Dan against you. | Ты обвинила меня, что я помогла Чарли настроить Дэна против тебя. |
| Well, at least now we know why Charlie's been acting so unbalanced. | Ну, по крайней мере, мы знаем почему Чарли вела себя так неуравновешенно. |
| I'll tell you where Charlie went, but you owe me. | Я скажу тебе, где Чарли, но ты моя должница. |
| Come and say hello to your Uncle Charlie. | Подойди и поздоровайся со своим дядей Чарли. |
| Charlie, you didn't even touch your food. | Чарли, ты совсем не притронулся к еде. |
| Because I barely knew about Charlie myself. | Потому что я мало что знала о Чарли сама. |
| It may look old now, but Charlie's room is still very comfortable. | Может оно и выглядит старым, но в комнате Чарли все очень комфортно. |
| Yes, of course, I love you, Charlie. | Да. Конечно, я люблю тебя, Чарли. |
| To Charlie and Lily... on their future at the Princess Margaret in St Albans. | За Чарли и Лили... и их будущее в Больнице принцессы Маргарет в Сент-Олбанс. |
| I love you, Charlie Enderbury. | Я люблю тебя, Чарли Эндербери. |
| I'm fighting for my life, Charlie. | Я дерусь за свою жизнь, Чарли. |
| Okay, Charlie, I need you to get that evidence to McGarrett right away. | Хорошо, Чарли, мне нужно, чтобы ты отдал эти улики МакГаррету, срочно. |
| Don't forget, I was the one who referred Charlie to you. | Не забывай, это я отослал Чарли к тебе. |
| Well, I played it with Charlie. | Ну, я играла в неё с Чарли. |
| Charlie, you should have seen this girl. | Чарли, видел бы ты эту девушку. |
| I know why you've come back, Charlie. | Я знаю, зачем, Чарли. |
| Be humble of heart, Charlie. | Признай, Чарли, это конец всему. |