| Charlie's trying to say that the singer outdistanced the song. | Думаю Чарли пытается сказать, что певец превзошел песню. |
| You shouldn't say things like that, Charlie. | Не надо так говорить, Чарли. |
| He's coming to kill me and Charlie. | Он хочет убить меня и Чарли. |
| Charlie never would've put me in this position. | Чарли никогда бы не допустил такой ситуации. |
| I tell you, that Charlie Mayfield, she is impressive. | Должен тебе сказать, эта Чарли Мейфилд просто неподражаема. |
| Charlie and blackham are upstairs, I think. | Чарли и Блекэм наверху, по-моему. |
| Yes, this is Charlie and Dev'Reaux and Mr. Fitzhugh. | Да, это Чарли, Девро и господин Фитц. |
| Charlie Gibbs, FBI, you're under arrest. | Чарли Гиббс, ФБР, вы арестованы. |
| "Charlie's Angels" are an embarrassment to the badge. | "Ангелы Чарли" позорят значок. |
| I was at a science fair of Charlie's. | Я был у Чарли на научной ярмарке. |
| Charlie, he was about to kill himself. | Чарли, он собирался убить себя. |
| Sometimes you have to make choices for the greater good, Charlie. | Иногда приходится делать выбор ради общего блага, Чарли. |
| I care about losing Ethan, too, Charlie. | Я тоже боюсь потерять Итана, Чарли. |
| The East Side is Tuxedo Charlie's turf. | Ист-Сайд - владения Чарли в смокинге. |
| See you on top of the mountain, Charlie. | Увидимся на вершине горы, Чарли. |
| That's the exact opposite of green, Charlie. | Это полная противоположность экологичности, чарли. |
| You can share the room with me, Charlie. | Мы можем быть соседями, Чарли. |
| I was supposed to be at a meeting at Charlie's preschool. | Я должна была быть на встрече в дошкольном учреждении Чарли. |
| I've got a court report of a case against Charlie Copperstone. | У меня есть судебный отчёт о деле Чарли Куперстоуна. |
| Well, I got a great job, and Charlie's here. | Я получила работу и Чарли здесь. |
| And you must be Mr. Charlie Trout. | А Вы наверное мистер Чарли Траут. |
| We're talking about Serena's Cousin Charlie. | Мы говорим о кузине Сирены Чарли. |
| We're on the verge of a war, Charlie. | Мы на пороге войны, Чарли. |
| Sunday's the only day Charlie finds it convenient to give me instruction. | Воскресенье - единственный удобный для Чарли день, чтобы обучать меня. |
| And it was kicked down the chain from Charlie to Mac to me. | И от Чарли и Мак её передали мне. |