| I brought down the house Charlie has asked you to sing. | Я в тот вечер сорвала овации, но Чарли попросил тебя спеть. |
| What if Charlie saw the same guy, too? | А что если Чарли видела того парня тоже? |
| Come to see daddy work, Charlie bear? | Пришла увидеть папину работу, медвежонок Чарли? |
| Has Charlie ever made you one of those before? | Чарли когда-нибудь делала их для тебя до этого? |
| Can you get me on Charlie rose? | Возьмешь меня на шоу Чарли Роуза? |
| Raymond, do you want to stay with your brother Charlie? | Рэймонд, ты хочешь остаться со своим братом Чарли? |
| he's occupied at the moment - Charlie. | Он занят в данный момент... Чарли. |
| Today marks the day that Charlie was supposed to be born. | Сегодня день, когда должна была родиться Чарли |
| Charlie girl, we miss you so much. | Чарли, девочка, мы скучаем по тебе очень сильно |
| Charlie, I've been running things for, well, feels like since before the dawn of man. | Чарли, я у руля уже... кажется, с начала времён. |
| Look, Charlie, it's okay if you can't do it. | Чарли, ничего, если ты не сможешь. |
| Don't get to be mu age with nothing but this, Charlie. | Не стоит, Чарли, дожить до моих лет и иметь такие заслуги. |
| Charlie, what do you mean, "good news"? | Чарли, что значит "хорошие новости"? |
| Well, believe it, Charlie, 'cause that's what just happened. | Поверь, Чарли, потому что это только что случилось. |
| Sugar Cane, Sugar Charlie Three. | "Сахарный Чарли - З". |
| You're sure this is Charlie Wax? | Вы уверены, что это Чарли Воск? |
| Charlie Tower, a friend and wealthy Miskatonic alumnus, paid to bring him to campus for the debate. | Чарли Тауэр, друг и состоятельный выпускник Мискатоникского университета, оплатил его приезд в кампус для участия в этих дебатах. |
| They had given Charlie a few surprises in their time here, | Когда они были здесь, они сделали Чарли несколько сюрпризов. |
| Charlie. We must never, ever... live in a world where dreams are rarer than money. | Чарли, у нас никогда не будет мира, где бы денег было больше, чем несбывшихся надежд. |
| So, brahbrah, how long has Charlie been gone? | Итак, Брабра, давно Чарли пропал? |
| Charlie, where'd you find that bomb? | Чарли, где ты откопал бомбу? |
| Since when do you and Charlie have a script? | С каких пор у вас с Чарли есть сценарий? |
| Continue proceeding. is all clear, Charlie, in all directions. | Продолжайте. Все чисто, чарли, опасности нет. |
| You know, that kind of determination is what got me on Charlie Rose. | Именно такой тип решительности помог мне попасть на телешоу Чарли Роуза. |
| Charlie don't never see them or hear them, man. | А Чарли никогда этого не видят и не слышат. |