| Charlie One Alpha, Zap Number Mike Echo 1828. | Чарли Один Альфа, личный номер Майк Эхо 1828. |
| Charlie cracked it in minutes with a gun to David's head. | Чарли взломал его за несколько минут, держа под прицелом Дэвида. |
| Okay, thanks for your help and everything, Charlie. | О'кей, спасибо за помощь и за все, Чарли. |
| Charlie doesn't go near sick women. | Чарли не прикасается к больным женщинам. |
| Just rember when it comes to nurturing Charlie's like a dog playing the piano. | Просто запомни, когда дело касается воспитания, Чарли как собака играющая на пианино. |
| Let's face it, Charlie. | Давай посмотрим правде в глаза, Чарли. |
| Charlie, I don't have time for coffee, so... | Чарли, мне некогда пить кофе, так что... |
| Charlie, I'm not doing this to hurt you. | Чарли, я не делаю это чтобы сделать тебе больно. |
| Now be honest with me, Charlie. | Будь ласковым со мной, Чарли. |
| Charlie, Alan, this is my friend Rose. | Чарли, Алан, это моя подруга Роуз. |
| Rose, this is Charlie and Alan. | Роуз, это Чарли и Алан. |
| But I thought a double date with Charlie and his fiance Might be a little awkward. | Но я подумала, что двойное свидание с Чарли и его невестой могло бы быть немного неловким. |
| The Cullens left town, Charlie. | Каллены уехали из города, Чарли. |
| She won't get near you or Charlie. | К вам с Чарли никто не сунется. |
| Patient... Charlie Maynard, 17. Brought in as an emergency. | Пациента зовут Чарли Мейнард, ему 17 лет, доставили по скорой. |
| My... my patient, Charlie Maynard... | По поводу моего пациента, Чарли Мейнарда. |
| Thought I'd do a good thing and cheer up Charlie. | Подумала, почему бы не сделать доброе дело и не подбодрить Чарли. |
| Sophie, sweetheart, we know why you were visiting my patient Charlie. | Софи, милая, мы знаем, почему ты навещала Чарли. |
| Maybe it's not a good idea to see Charlie again. | Может, и правда, стоит навестить Чарли еще раз. |
| I want this one bad, Charlie. | Я очень хочу все это раскрыть, Чарли. |
| Now, Charlie here has got some information. | Сейчас, у Чарли здесь есть некоторая информация. |
| I work with Marshall and Charlie here. | Я работаю с Маршалом и Чарли здесь. |
| Charlie, 4:00 PM at the studio. | Чарли, в четыре на студии. |
| But I got to go, Charlie. | Но мне нужно идти, Чарли. |
| Well, Charlie, we can't wait to hear what your ideas are. | Что ж, Чарли, мы не можем дождаться, чтобы услышать твои идеи. |