| Charlie's asking for a satellite map of the woods behind the school. | Чарли попросил о спутниковой карте лесов позади школы. |
| Charlie, that's a piece of a broken glass bottle. | Чарли, это осколок разбитой бутылки. |
| Charlie, we got to get the freight train back together. | Чарли, нам надо снова собрать товарный поезд. |
| My friend Charlie has been raving about this place. | Мой друг Чарли бредил этим местом. |
| Charlie T will show us how to open the safe. | Чарли Ти покажет нам как вскрывать сейф. |
| Charlie, give me the special, and heavy on the onions. | Чарли, дай мне особую здоровую из луковиц. |
| Look, Charlie, to me there's only one answer. | Послушай, Чарли, по-моему есть только одно решение. |
| I had to report you for falsifying Charlie's lab work. | Я я доложил на тебя за фальсификацию анализов Чарли. |
| Charlie Sheen has got to be on drugs again. | Чарли Шин точно снова на наркотиках. |
| Charlie, the Vatican does not have assassins. | Чарли, в Ватикане нет убийц. |
| In fact, Charlie just celebrated his 46th birthday... | Кстати, Чарли недавно отметил своё 46-летие... |
| Charlie's still close to all of his exes. | Чарли общается со всеми своими бывшими. |
| The real Gaddafi is hiding in Charlie Sheen's nostrils right now. | Настоящий Каддафи сейчас прячется в носу у Чарли Шина. |
| But, Charlie, let me remind you... | Но Чарли, позволь тебе напомнить... |
| And now for the man of the hour, Mr. Charlie Sheen. | А теперь к человеку дня, мистеру Чарли Шину. |
| So tonight is not just the roast of Charlie Sheen. | Так что сегодня не просто высмеивание Чарли Шина. |
| I would guess that Charlie may have been drawn to your machismo. | Я могу предположить, что Чарли могла привлечь ваша мужественность. |
| But we don't have any evidence that Charlie actually stole the necklace from her mother. | Но у нас нет доказательств тот Чарли фактически украл ожерелье ее матери. |
| Gareth was a good husband and a... wonderful father to Michael and Charlie. | Гарет был хорошим мужем и... замечательным отцом Майкла и Чарли. |
| I mean, if dark Charlie gets hurt, then... | Я имею ввиду, если темная Чарли пострадает... |
| Charlie, Roxy, meet me at the bathroom. | Чарли, Рокси, встречаемся возле туалета. |
| I don't want to die, Charlie. | Я не хочу умирать, Чарли. |
| JULIE: Charlie, come on, be serious. | Чарли, давай же, будь посерьезней. |
| He's an architect, and Charlie is deeply concerned aboutglobal climate change. | Он - архитектор, и Чарли очень обеспокоен глобальнымиизменениями климата. |
| Charlie had no call of doin' it that away. | Чарли не должен был так поступать. |