Charlie's asking for a satellite map of the woods behind the school. |
Чарли попросил о спутниковой карте лесов позади школы. |
Charlie, that's a piece of a broken glass bottle. |
Чарли, это осколок разбитой бутылки. |
Charlie, we got to get the freight train back together. |
Чарли, нам надо снова собрать товарный поезд. |
My friend Charlie has been raving about this place. |
Мой друг Чарли бредил этим местом. |
Charlie T will show us how to open the safe. |
Чарли Ти покажет нам как вскрывать сейф. |
Charlie, give me the special, and heavy on the onions. |
Чарли, дай мне особую здоровую из луковиц. |
Look, Charlie, to me there's only one answer. |
Послушай, Чарли, по-моему есть только одно решение. |
I had to report you for falsifying Charlie's lab work. |
Я я доложил на тебя за фальсификацию анализов Чарли. |
Charlie Sheen has got to be on drugs again. |
Чарли Шин точно снова на наркотиках. |
Charlie, the Vatican does not have assassins. |
Чарли, в Ватикане нет убийц. |
In fact, Charlie just celebrated his 46th birthday... |
Кстати, Чарли недавно отметил своё 46-летие... |
Charlie's still close to all of his exes. |
Чарли общается со всеми своими бывшими. |
The real Gaddafi is hiding in Charlie Sheen's nostrils right now. |
Настоящий Каддафи сейчас прячется в носу у Чарли Шина. |
But, Charlie, let me remind you... |
Но Чарли, позволь тебе напомнить... |
And now for the man of the hour, Mr. Charlie Sheen. |
А теперь к человеку дня, мистеру Чарли Шину. |
So tonight is not just the roast of Charlie Sheen. |
Так что сегодня не просто высмеивание Чарли Шина. |
I would guess that Charlie may have been drawn to your machismo. |
Я могу предположить, что Чарли могла привлечь ваша мужественность. |
But we don't have any evidence that Charlie actually stole the necklace from her mother. |
Но у нас нет доказательств тот Чарли фактически украл ожерелье ее матери. |
Gareth was a good husband and a... wonderful father to Michael and Charlie. |
Гарет был хорошим мужем и... замечательным отцом Майкла и Чарли. |
I mean, if dark Charlie gets hurt, then... |
Я имею ввиду, если темная Чарли пострадает... |
Charlie, Roxy, meet me at the bathroom. |
Чарли, Рокси, встречаемся возле туалета. |
I don't want to die, Charlie. |
Я не хочу умирать, Чарли. |
JULIE: Charlie, come on, be serious. |
Чарли, давай же, будь посерьезней. |
He's an architect, and Charlie is deeply concerned aboutglobal climate change. |
Он - архитектор, и Чарли очень обеспокоен глобальнымиизменениями климата. |
Charlie had no call of doin' it that away. |
Чарли не должен был так поступать. |