| Charlie is twice the surgeon you will ever be. | Тебе никогда не стать таким хирургом, как Чарли. |
| No, not really, although Charlie did steal Serena's deb gown once. | Нет, вообще-то, нет, хотя Чарли действительно украла платье Серены. |
| Spotted - Charlie Rhodes entering the hospital. | Замечено: Чарли Роудс заходит в больницу. |
| Charlie, good to see you again. | Чарли, рад снова видеть тебя. |
| Charlie has to be in court on Monday. | Чарли должен быть в суде в понедельник. |
| I've got the diplomas, Charlie. | У меня высшее образование, Чарли. |
| Do you have any friends, Charlie? | А есть ли у Вас вообще друзья, Чарли? |
| Charlie gave her life protecting him. | Чарли отдала свою жизнь, защищая его. |
| I don't like it, Charlie. | Не нравится мне это, Чарли. |
| Now, Dale, we're not blaming you for anything that happened with Charlie. | Дейл, мы не виним тебя за всю эту историю с Чарли. |
| I have a money launderer in San Diego, but it was Charlie's contact. | В Сан-Диего есть человечек, который отмывает деньги, но это был человек Чарли. |
| Charlie Parker at the Hotel Genius... | Чарли Паркер из отеля "Гений". |
| It's The Great Pumpkin, Charlie Brown. | "Это Великая Тыква, Чарли Браун". |
| See, we're at a free clinic, Tommy. Charlie doesn't have health insurance. | Видишь ли, мы в бесплатной клинике, Томми - ведь у Чарли нет медицинской страховки. |
| Charlie's using you to prove that he's not racist. | Чарли использует тебя, чтобы доказать, что он не расист. |
| You're as delusional as Mac and Charlie. | У тебя галлюцинации, как у Мака и Чарли. |
| Do not compare me to Mac and Charlie. | Не сравнивай меня с Маком и Чарли. |
| It wasn't your decision, it was Charlie's. | Это было не твое решение, а Чарли. |
| No response from Charlie Six Bravo. | Нет ответа от Чарли шесть браво. |
| I'm Charlie Keckner of Keckner Security. | Я Чарли Кекнер из "Безопасности Кекнера". |
| Okay, Charlie and Lilly are in. | Хорошо, Чарли и Лили уже здесь. |
| I have to go to Charlie's thing, but we will talk. | Мне надо идти на мероприятие Чарли, но мы еще поговорим. |
| Mockingbird, this is Harbinger on emergency frequency Delta Charlie. | Пересмешник, это Предвестник, на аварийной частоте Дельта Чарли. |
| Charlie and her chum are scamming me. | Чарли и ее дружок меня надувают. |
| Here's Charlie with her little angels. | А это Чарли, с ее ангелами. |