| I was in fine spirits Until I thought about you pulled over On the side of the road necking with charlie fiddich. | Я был в прекрасном настроении, пока не представил, как ты свернула на обочину, и целуешься с Чарли Фиддичем. |
| charlie said, "d. gibbons is a bad man." | Чарли сказала: 'Дэ Гиббонс плохой человек.' |
| What was Reese doing on that boat with rayborn, charlie? | Чарли, что Риз делала на той яхте с Рэйборном? |
| Standing there with charlie tonight, Des, I know what it feels to be him. | Когда мы стояли тогда с Чарли, Дез, я знаю каково это быть ним. |
| He went off with charlie, hurley and Desmond. | Он ушел с Чарли, Херли и Десмондом |
| And I need to be there because... because you are my reference, charlie. | И мне нужно быть там, потому что... Потому, что ты меня рекомендуешь, Чарли. |
| charlie already has a volunteer. we could trade. | к Чарли уже приписан доброволец мы могли бы поменяться. |
| maybe we can. say, charlie in exchange for... andrew jackson. | но все же мы можем поменять Чарли скажем на Эндрю Джексона. |
| You're charlie crews, right? | Вы ведь Чарли Крюс, так? |
| Both you and charlie were close friends with the murdered family? | Вы и Чарли были близкими друзьями убитой семьи? |
| well, it's a business school, charlie. | Ну, это бизнес-школа, Чарли. |
| That's a threat, charlie, against jack Reese. | Это угроза, Чарли, угроза Джеку Ризу. |
| charlie's having a birthday party for Sam. | Чарли устраивает вечеринку на день рождения Сэма. |
| Bravo team goes west over this hill, and charlie team drives south to Baldwin Park. | Команда Браво идет на запад через этот холм, а команда Чарли едет на запад к парку Болдвин. |
| I'm asking you, charlie, how did you get nichols' watch? | Я спрашиваю тебя, Чарли, как ты получил часы Николса? |
| We should also mention how she always perks up When we watch "charlie rose." | Так же надо упомянуть, как она оживляется, когда мы смотрим шоу Чарли Роуза. |
| Well, what about meatloaf charlie's? | Ну, тогда может Мясные Рулеты Чарли? |
| charlie, I need two agents posted outside agent scott's room now. | Чарли, приставь к агенту Скотту двух агентов, и зайди к Стигу. |
| I'm looking at charlie's post-op scans, but I'm not finding | Я смотрю на снимки Чарли и не нахожу в ноге никаких |
| Well, you were never really married to charlie, so - | Ну, вы же никогда, на самом деле, не были замужем за Чарли, поэтому... |
| somehow, he's even part of charlie's vision. | И он же попал в видение Чарли. |
| What's that in her hand, charlie? | Что у нее в руках, Чарли? |
| charlie, at some point we all have to let go. | Чарли, мы должны умёть отпускать ушёдших. |
| At 2100, detainees on charlie block complained of a foul-smelling odor coming from ventilation. | в камере 2100, задержанные из блока Чарли жаловались на неприятные запахи из вентиляции. |
| On one of them, you can hear charlie himself laughing of-mic. | На одном можно услышать, как Чарли смеется в микрофон! |