Примеры в контексте "Charlie - Чарли"

Все варианты переводов "Charlie":
Примеры: Charlie - Чарли
You see what I'm saying about adventure, Charlie? Ты понимаешь мои слова о приключении, Чарли?
What do we say in this scenario, Charlie? Что мы говорим по сценарию, Чарли?
I see Charlie eating grass all the time, okay? Чарли постоянно ест траву, ясно?
Okay, where the hell are Charlie and Dennis? А где носит Чарли и Дэнниса?
And I'm saying, Charlie, you should get over it, move on. А я говорю, Чарли, что ты должен привыкать.
Why don't we call Mac and Charlie? Почему бы нам не позвонить Маку с Чарли?
Charlie, you got some cash? Чарли, у тебя есть деньги?
I was in the back of the bar when the commotion began, and I heard Charlie cry out for help. Я был в дальней части бара, когда началась заварушка и я услышал, как Чарли зовёт на помощь.
You know, Charlie and I used to be roomies. Знаешь, мы с Чарли были соседями по комнате.
Okay, Charlie, how about this? Чарли, а что насчёт этого?
Charlie, listen to me, okay? Чарли, послушай меня, хорошо?
You know, I've always wished... I'd had a mom like yours, Charlie. Знаешь, я всегда хотела, чтобы у меня была такая мама, Чарли.
Okay, well, for what it's worth, I think Charlie's the one exception to that rule. Ладно, чего бы это ни стоило, я думаю, Чарли исключение из этого правила.
Sandhya is not Charlie, and you have no idea what that family is going through. Сандья не Чарли, и ты понятия не имеешь, через что проходит эта семья.
That's why we call it "Charlie work." Поэтому мы зовём её "Работа Чарли"
That's what you get, Charlie! Вот что ты получил, Чарли!
Hopefully Charlie found her in time, but I'll know more once I open her up. Надеюсь, что Чарли вовремя ее нашел, но узнаю больше, когда вскрою ее.
are Mac and Charlie's pieces. А это фигурки Мака и Чарли.
What I need you to do for the next three weeks is to deflect Mac and Charlie. Всё что мне нужно - чтобы следующие три недели ты отвлекал внимание Мака и Чарли от денег.
No, you don't get chips, Charlie! Ты не получишь чипсов, Чарли!
No, Charlie, you don't have to do things like that anymore. Нет, Чарли, ты больше не обязан это делать.
I got a, I got an excellent plan, Charlie. У меня есть отличный план, Чарли.
No, Charlie, dude, you don't have to do this. Нет, Чарли, ты не должен этого делать, чувак.
Travis, you know Doughboy, Charlie T? Трэвис, ты знаешь Лавандоса и Чарли Ти?
Charlie isn't Stanley the nicest guy? Чарли, правда, Стэнли самый милый?