I did not tell Charlie to do what he did. |
Я не говорил Чарли делать то, что он сделал. |
Charlie Milwall, at your service, miss. |
Чарли Милволл, к вашим услугам, мисс. |
I am sure you will Charlie. |
Я уверена, всё так и будет, Чарли. |
Charlie said to give it to you. |
Чарли сказал, отдать тебе это. |
I learned that from you and Charlie. |
Я узнал это от тебя и от Чарли. |
It's not about what you give her, Charlie. |
Дело не в том, что ты ей дашь, Чарли. |
Charlie's of the belief that she can get Paige to stay with a little family dinner. |
Чарли считает, что сможет уговорить Пейдж остаться с помощью небольшого семейного ужина. |
You almost lost the baby once, Charlie. |
Ты уже раз чуть не потеряла ребенка, Чарли. |
Down one path, I'm Charlie DeMarco, federal agent. |
С одной стороны, я Чарли ДеМарко, федеральный агент. |
This is supposed to be a discussion, Charlie. |
Мы должны были вместе это решить, Чарли. |
Charlie, there is no bear. |
Чарли, никакого медведя не было. |
We were coerced, Charlie and I. |
Нас вынудили, меня и Чарли. |
What's Uncle Charlie's address? |
Мама, какой адрес у дяди Чарли? |
Why, Uncle Charlie, you're not sick. |
Так с вами все в порядке, дядя Чарли. |
Mama, nobody got off the train but Uncle Charlie. |
Мама, больше никто не сошел с поезда, кроме дяди Чарли. |
Emmy wanted to move Ann, but Charlie thought you'd be more comfortable here. |
Эмми хотела выселить Анну, Чарли решила, что тебе будет уютнее здесь. |
Charlie, that's the prettiest dress I ever saw. |
Чарли, это самое красивое платье, которое я видел. |
Why, Uncle Charlie, you sent it to me. |
Дядя Чарли, это ты мне его прислал. |
We're all happy now, Uncle Charlie. |
Мы сейчас все счастливы, дядя Чарли. |
Now, for your present, Charlie. |
А теперь о твоем подарке, Чарли. |
It's not good to find out too much, Charlie. |
Лучше, не знать слишком много, Чарли. |
Give me your hand, Charlie. |
Дай мне свою руку, Чарли. |
Yes, you have, Uncle Charlie. |
Нет, выгравировал, дядя Чарли. |
Well, I must go and see what Charlie's doing. |
Ладно, мне надо посмотреть, что там делает Чарли. |
Well, you've got me there, Charlie. |
Ты поймала меня Чарли, только это было не обо мне. |