Английский - русский
Перевод слова Belgium
Вариант перевода Бельгия

Примеры в контексте "Belgium - Бельгия"

Все варианты переводов "Belgium":
Примеры: Belgium - Бельгия
Belgium, as a Non Nuclear Weapon State, would like to comment on two elements that it deems to be of special relevance: transparency and Non Strategic Nuclear Weapons. Бельгия как государство, не обладающее ядерным оружием, хотела бы высказаться по двум элементам, которые, на ее взгляд, приобретают особую актуальность: транспарентность и нестратегические ядерные вооружения.
At the 2000 NPT Review Conference, Belgium, together with Germany, Italy, the Netherlands and Norway, introduced proposals to increase transparency with regard to nuclear arsenals. На Конференции 2000 года по рассмотрению действия ДНЯО Бельгия вместе с Германией, Италией, Нидерландами и Норвегией представила предложения относительно повышения уровня транспарентности применительно к ядерным арсеналам.
Belgium would welcome a commitment by all Nuclear Weapon States to provide periodically the aggregate number of warheads, delivery systems, stocks of fissile material for military purposes in their possession and their nuclear policies. Бельгия приветствовала бы обязательство со стороны всех государств, обладающих ядерным оружием, периодически предоставлять данные о совокупных количествах боезарядов, систем доставки, запасов расщепляющихся материалов военного назначения, имеющихся у них в распоряжении, и о своих ядерных стратегиях.
Belgium also follows the issues of chemical weapons, biological weapons, certain conventional weapons, ballistic missiles and small arms and light weapons. Бельгия также следит за проблемами химического оружия, биологического оружия, конкретных видов обычного оружия, баллистических ракет, а также стрелкового оружия и легких вооружений.
Mr. Chevalier: In deciding to host the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries in Brussels, with the European Union, Belgium showed its commitment to those countries. Г-н Шевалье: Принимая решение о проведении в Брюсселе в сотрудничестве с Европейским союзом третьей Конференции Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам, Бельгия продемонстрировала свою приверженность цели урегулирования проблем этих стран.
In December 2008, Belgium received an opinion of the Human Rights Committee, a body created by the International Covenant on Civil and Political Rights, with respect to a complaint filed by Nabil Sayadi and Patricia Vinck, both Belgian nationals and residents. В декабре 2008 года Бельгия получила консультативное заключение Комитета по правам человека, органа, созданного согласно Международному пакту о гражданских и политических правах, по поводу иска, который подали Набиль Сайяди и Патриция Винк, являющиеся гражданами и жителями Бельгии.
Since 1989 Belgium had made progress towards achieving equality between women and men, and each ministry had designed policies to ensure the advancement of women. С 1989 года Бельгия достигла прогресса в деле обеспечения равенства между женщинами и мужчинами, и каждым министерством была разработана политика для обеспечения улучшения положения женщин.
Although Belgian nationals were the shareholders in the Canadian company, in the circumstances Spain owed an obligation only to Canada as the State of nationality of the corporation, and Belgium therefore had no right to invoke responsibility. Хотя подданные Бельгии были держателями акций канадской компании, с учетом данных обстоятельств Испания несла обязательство лишь по отношению к Канаде как государству национальности корпорации и поэтому Бельгия не имела права выдвигать утверждение об ответственности.
The Regional Advisor on Economic Cooperation and Integration made a keynote speech and moderated the Seminar. (i) Coordination Meeting on Water Resources Management and Energy, Brussels, Belgium, 16 June 2009. Региональный советник по экономическому сотрудничеству и интеграции выступил с основным докладом и провел обсуждение в рамках этого семинара. i) Координационное совещание по управлению водными ресурсами и энергетике, Брюссель, Бельгия, 16 июня 2009 года.
At the same meeting, Austria, Belgium, Denmark, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Portugal and Sweden joined in sponsoring the draft decision, as orally revised. На том же заседании к числу авторов этого проекта решения с внесенными в него устными изменениями присоединились Австрия, Бельгия, Германия, Греция, Дания, Ирландия, Италия, Люксембург, Нидерланды, Португалия и Швеция.
Ms. Diana Dibley, SME Promotion Manager, European Foundation for Quality Management (EFQM), Belgium; руководитель по вопросам оказания содействия МСП Европейского фонда управления качеством (ЕФУК) г-жа Диана Дибли, Бельгия;
Belgium particularly appreciates her field visits, such as recently in the Democratic Republic of the Congo or in the Central African Republic. Бельгия особенно высоко оценивает ее визиты на места, как, например, ее недавние визиты в Демократическую Республику Конго и в Центральноафриканскую Республику.
The Member States who took part in the Task Force were: Belgium, Ireland, Portugal, Luxembourg, Malta, United Kingdom, Finland, Austria, Sweden, Netherlands, Germany, Italy and Cyprus. Государствами-участниками, принимавшими участие в работе Целевой группы, являлись Бельгия, Ирландия, Португалия, Люксембург, Мальта, Соединенное Королевство, Финляндия, Австрия, Швеция, Нидерланды, Германия, Италия и Кипр.
In favour: Argentina, Belgium, Canada, Chile, Costa Rica, Croatia, Ecuador, Mexico, Peru, Portugal, Sweden, Uruguay. Голосовали за: Аргентина, Бельгия, Канада, Коста-Рика, Мексика, Перу, Португалия, Уругвай, Хорватия, Чили, Швеция, Эквадор.
The report of the Monitoring Mechanism provides welcome reading insofar as it demonstrates that progress is being made and that some Member States - Belgium and Bulgaria, for example - have taken serious steps to correct the deficiencies identified by the Panel of Experts. Доклад Механизма наблюдения отрадно читать, поскольку в нем отмечается, что достигнут определенный прогресс и что некоторые государства-члены - например, Бельгия и Болгария - предпринимают серьезные шаги для того, чтобы исправить недостатки, выявленные Группой экспертов.
From the very start of the process, Belgium made the struggle for a world without anti-personnel mines a major element of its foreign policy, and my country remains determined to continue to participate in efforts to achieve this objective. С самого начала этого процесса Бельгия возвела борьбу за мир, избавленный от противопехотных мин, в ранг главного стержня своей внешней политики, и моя страна по-прежнему преисполнена решимости и впредь участвовать в реализации этого предприятия.
Mr. Khane announced that Belgium, Côte d'Ivoire, Gambia, Ghana, Mali, South Africa, Togo and Tunisia had become sponsors of the draft resolution. Г-н Хан сообщает о том, что к авторам проекта резолюции присоединились Бельгия, Гамбия, Гана, Кот-д'Ивуар, Мали, Того, Тунис и Южная Африка.
A few years ago Belgium tried to develop an index for NACE 74.70 but cancelled this operation: it was too hard to define a product for every cleaning job since jobs are different and prices are fixed ad hoc. Несколько лет назад Бельгия пыталась разработать индекс по КДЕС 74.70, но впоследствии отказалась от своих планов: слишком сложно определить каждую отдельную услугу, поскольку все они различаются между собой и цены на них устанавливаются в индивидуальном порядке.
Belgium: André Adam, Dirk Wouters, Robert Cliquet, Thérèse Jacobs, Micheline Lambrecht, Serge Feld, Jean-Paul Charlier Бельгия: Андре Адам, Дирк Ваутерс, Робер Клике, Терез Жакоб, Мишлин Ламбрехт, Серж Фельд, Жан-Поль Шарлье
The only countries that recorded a significant increase in such seizures in 2000 were Portugal (3 tons) and Belgium (2.8 tons). Единственными странами, где был зарегистрирован значительный рост таких изъятий в 2000 году, являются Португалия (3 тонны) и Бельгия (2,8 тонны).
Eleven States signed the Budapest Convention on that occasion: Belgium, Bulgaria, Croatia, Czech Republic, France, Germany, Hungary, Netherlands, Portugal, Slovakia and Switzerland. По этому случаю в Будапеште конвенцию подписали следующие 11 государств: Бельгия, Болгария, Венгрия, Германия, Нидерланды, Португалия, Словакия, Франция, Хорватия, Чешская Республика и Швейцария.
Argentina, Belgium, Chile, Peru, Portugal, ESCR-Net, FIAN and the NGO Coalition stressed that interim measures, serving the purpose of an urgent response to prevent irreparable damage, should not be limited by admissibility criteria. Аргентина, Бельгия, Перу, Португалия, Чили, Сеть-ЭСКП, ФИАН и Коалиция НПО подчеркнули, что временные меры, используемые для экстренного реагирования с целью недопущения непоправимого вреда, не должны ограничиваться критерием приемлемости.
Belgium is the only country in the European Union with a mandatory licensing system for the import and export of diamonds, based on two 1962 laws and several royal and ministerial decrees (1987, 1993, 1995 and 1997). На самом же деле Бельгия является единственной в Европейском союзе страной, где действует обязательная система лицензирования импорта и экспорта алмазов, в основу которой легли два закона 1962 года и целый ряд королевских и министерских указов (1987, 1993, 1995 и 1997 годов).
Being aware that an international system aimed at combating illicit arms trade can work only by means of legally binding provisions, Belgium has tightened up the criteria governing the granting of export or transit licences. Осознавая, что международная система, направленная на борьбу с незаконной торговлей оружием, может функционировать лишь на основе юридически обязательных положений, Бельгия ужесточила критерии, по которым предоставляются экспортные лицензии или лицензии на транзитные операции.
The following Parties provided a complete table as requested: Austria, Belgium, Bulgaria, Canada, Croatia, Denmark, Italy, Lithuania, Slovakia, Spain, Switzerland, Ukraine, United States. Следующие Стороны полностью заполнили предложенную таблицу: Австрия, Бельгия, Болгария, Дания, Испания, Италия, Канада, Литва, Словакия, Соединенные Штаты, Украина, Хорватия, Швейцария.