Английский - русский
Перевод слова Belgium
Вариант перевода Бельгия

Примеры в контексте "Belgium - Бельгия"

Все варианты переводов "Belgium":
Примеры: Belgium - Бельгия
This latter scheme was particularly conveyed by a few Parties (Belgium, Canada, Japan, Sweden). Последняя зависимость была особенно выделена несколькими Сторонами (Бельгия, Канада, Швеция, Япония).
Belgium encourages all Nuclear Weapon States to adequately reflect the principle of irreversibility in their bilateral nuclear arms reduction agreements. Бельгия рекомендует всем государствам, обладающим ядерным оружием, должным образом отражать принцип необратимости в своих двусторонних соглашениях о сокращении ядерных вооружений.
Belgium particularly welcomes those agreements that are laid down in legally binding documents, thereby underscoring the irreversibility of the agreed reductions. Бельгия особенно приветствует те соглашения, которые были оформлены в виде юридически связывающих документов, что подчеркивает необратимый характер согласованных сокращений.
In this context, Belgium also promotes adequate verification and transparency measures. В этой связи Бельгия также ратует за адекватные меры контроля и транспарентности.
Many challenges await us before 2010. Belgium is continuing efforts to implement the Brussels Programme of Action. Нам предстоит решить ряд серьезных задач до 2010 года. Бельгия продолжает свои усилия по осуществлению Брюссельской программы действий.
Belgium believes that the issue of maintaining troops within the framework of MONUC must be carefully and fully examined. Бельгия считает, что вопрос о сохранении численности войск в составе МООНДРК должен быть внимательно и всесторонним образом изучен.
Belgium actively advocates this approach within the European Union. Бельгия активно поддерживает этот подход в Европейском союзе.
Belgium is seeking to make this concept of conflict prevention, conflict management and post-conflict support an essential part of international doctrine. Бельгия стремится разработать эту концепцию превентивности конфликтов, их регулирования и постконфликтной поддержки в качестве основного раздела международной доктрины.
The use of electric equipment containing PCBs is being phased out. Belgium. Walloon region. Установлен режим постепенного прекращения использования электротехнического оборудования, содержащего ПХД. Бельгия. Валлонский регион.
Belgium, more than others, owes steadfast support to Africa because a large part of our history is Africa's history. Бельгия больше, чем кто-либо, обязана оказывать постоянную поддержку Африке, поскольку большая часть нашей истории - это история Африки.
Austria. Information can be found in question 25. Belarus cooperates with France. Belgium*. Австрия. Информация содержится в ответе на вопрос 25. Беларусь сотрудничает с Францией. Бельгия .
Belgium drew Slovakia's attention to the concerns expressed by different treaty bodies concerning the excessive use of violence by police forces in Slovakia. Бельгия обратила внимание Словакии на озабоченности, выраженные различными договорными органами по поводу чрезмерного использования насилия сотрудниками полиции в Словакии.
Belgium hopes that the working group will formulate concrete recommendations in that regard. Бельгия надеется, что рабочая группа сформулирует конкретные рекомендации в этой связи.
Regional cooperation was also taking place through the Mondorf Group, composed of Luxembourg, France, Belgium and Germany. Региональное сотрудничество осуществляется также в рамках Группы Мондорфа, членами которой являются Люксембург, Франция, Бельгия и Германия.
The Commission elected by acclamation Ambassador Michel Adam of Belgium to serve as Vice-Chairperson. Комиссия избрала путем аккламации посла Мишеля Адама (Бельгия) заместителем Председателя.
Two Parties (Belgium, Netherlands) submitted only preliminary estimates. Две Стороны (Бельгия, Нидерланды) представили всего лишь предварительные оценочные данные.
Six countries provided full data: Belgium, Finland, Republic of Moldova, Poland, Slovenia and Spain. Полные данные представили шесть стран: Бельгия, Испания, Польша, Республика Молдова, Словения и Финляндия.
Belgium welcomes today's scheduled adoption of a presidential statement complemented by an update of the aide-memoire on the protection of civilians. Бельгия приветствует намеченное на сегодня принятие заявления Председателя вместе с пересмотренным меморандумом о защите гражданских лиц.
Since Istanbul, Belgium's development cooperation has also taken better account of the urban aspect of development. После Конференции в Стамбуле Бельгия также более тщательно учитывала связанный с городами аспект своего сотрудничества в целях развития.
Thus, Belgium, in addition to providing technical assistance, has maintained regular visits at the ministerial level and contacts with members of Parliament. Так, Бельгия, помимо оказания технической помощи, регулярно направляла делегации на уровне министров и поддерживала контакты с членами парламента.
Belgium reported cooperation mainly with EU, the International Energy Agency, GEF and the Kyoto Protocol. Бельгия представила информацию о своем сотрудничестве, главным образом с ЕС, Международным энергетическим агентством, ГЭФ и Киотским протоколом.
A seminar on this subject was held in Brussels, Belgium from 3 to 7 June 2002. Семинар на эту тему был проведен в Брюсселе, Бельгия, 37 июня 2002 года.
Belgium welcomes the launch this week of Charles Taylor's trial before the Special Court for Sierra Leone. Бельгия приветствует начавшийся на этой неделе в Специальном суде по Сьерра-Леоне судебный процесс по делу Чарльза Тейлора.
It could easily accommodate the Baltic or Caucasian republics, or Belgium, the Netherlands, Portugal and Switzerland taken together. На ней могли бы свободно разместиться Прибалтийские или Закавказские республики, или Бельгия, Нидерланды, Португалия и Швейцария вместе взятые.
Transport Antwerp (Belgium) - Karlsruhe (Germany) by containers. З. Перевозка в контейнерах по маршруту Антверпен (Бельгия) - Карлсруэ (Германия).