Английский - русский
Перевод слова Belgium
Вариант перевода Бельгия

Примеры в контексте "Belgium - Бельгия"

Все варианты переводов "Belgium":
Примеры: Belgium - Бельгия
Only four DAC donors reported significant increases in ODA in real terms in 1995, namely, Belgium (23 per cent), Finland (7.9 per cent), Ireland (21.1 per cent) and the Netherlands (14.1 per cent). Лишь четыре донора КСР сообщили о значительном увеличении ОПР в реальном исчислении в 1995 году, а именно - Бельгия (23 процента), Финляндия (7,9 процента), Ирландия (21,1 процента) и Нидерланды (14,1 процента).
Argentina, Austria, Belgium, Cameroon, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Poland, Romania and Senegal: draft resolution Австрия, Аргентина, Бельгия, Германия, Греция, Дания, Камерун, Польша, Румыния, Сенегал, Финляндия, Франция и Чешская Республика: проект резолюции
Belgium Miet Smet, Alex Reyn, Lily Boeykens, Herman Portocarero, J. Monballyu, L. Vreven, Anna-Marie Servais, Nathalie Cassiers, I. Beyst, S. de Groote Бельгия Мьет Смет, Алекс Рейн, Лили Бойкенс, Херман Портокареро, Ж. Монбалью, Л. Вревен, Анна-Мари Серве, Натали Касье, И. Бейст, С. де Гроте
Countries that had had long-standing colonial ties with Africa, such as Belgium, France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, received a substantial proportion of asylum claims from African citizens. имели давние колониальные отношения с Африкой, как, например, Бельгия, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Франция, пришлось значительное число заявлений о предоставлении убежища, направленных гражданами африканских государств.
Belgium, as a country which holds dear the cause of disarmament in general and more particularly that of nuclear disarmament, welcomes the fact that France, Great Britain and the United States have signed the Treaty of Rarotonga establishing a nuclear-weapon-free zone in the South Pacific. Бельгия, будучи глубоко привержена делу разоружения вообще и делу ядерного разоружения в частности, приветствует подписание Великобританией, Соединенными Штатами Америки и Францией Договора Раротонга о зоне, свободной от ядерного оружия, в южной части Тихого океана.
The CHAIRMAN said that the draft resolution had no programme budget implications, and that Australia, Belgium, Canada, El Salvador, Germany, Italy, Monaco, Netherlands, Paraguay and Solomon Islands wished to become sponsors of the draft resolution. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам и что Австралия, Бельгия, Германия, Италия, Канада, Монако, Нидерланды, Парагвай, Сальвадор и Соломоновы Острова хотели бы присоединиться к числу авторов проекта резолюции.
Albania, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Canada, Chile, Costa Rica, Finland, Germany, Mali, Mexico, Netherlands, Niger, Norway, Slovenia and Timor-Leste: revised draft resolution Албания, Бельгия, Босния и Герцеговина, Германия, Канада, Коста-Рика, Мали, Мексика, Нигер, Нидерланды, Норвегия, Словения, Тимор-Лешти, Финляндия и Чили: пересмотренный проект резолюции
Not surprisingly, small open economies, such as Belgium and the Netherlands, have had broader and more comprehensive welfare states and higher government spending on social programmes than larger and more closed industrialized economies. Неудивительно, что небольшие страны с открытой экономикой, такие, как Бельгия и Нидерланды, имели более широкую и всеобъемлющую систему социального обеспечения и расходовали больше средств на социальные программы, чем более крупные промышленно развитые страны с более закрытой экономикой.
(c) Develop a model and take initiatives within ICAO to introduce a world-wide levy on kerosene and to discontinue exemptions on value-added taxes for international flights; Reservation entered by Belgium, France, Ireland and the Russian Federation. с) разработать модель и выдвинуть инициативы в рамках ИКАО относительно введения в масштабах всего мира налога на керосин и прекращения практики освобождения операторов международных воздушных перевозок от налога на добавленную стоимость Свои позиции зарезервировали Бельгия, Ирландия, Российская Федерация и Франция.
Australia, Belgium, Croatia, Fiji, Greece, Honduras, Italy, Jamaica, Madagascar, Micronesia, Russian Federation, Saint Lucia, Samoa, Sweden, Tonga and Uruguay Австралия, Бельгия, Гондурас, Греция, Италия, Мадагаскар, Микронезия, Российская Федерация, Самоа, Сент-Люсия, Тонга, Уругвай, Фиджи, Хорватия, Швеция и Ямайка
Mr. MADDENS (Belgium), speaking on behalf of the European Union, said that all draft decisions and draft resolutions should be introduced by or on behalf of the Chairman, in keeping with the Committee's practice of adopting decisions and resolutions by consensus. Г-н МАДДЕНС (Бельгия), выступая от имени Европейского союза, говорит, что все проекты решений и проекты резолюций должны представляться Председателем или от имени Председателя в соответствии со сложившейся в Комитете практикой принятия решений и резолюций на основе консенсуса.
Belgium wishes to emphasize that in its view the two methods of work are perfectly compatible, as long as they are mutually supportive and complementary, or, in other words, as long as each approach is a constructive approach. Бельгия со своей стороны хотела бы подчеркнуть, что оба метода работы вполне совместимы, при условии, что они взаимно дополняют и подкрепляют друг друга, или, другими словами, при условии, что каждый подход носит конструктивный характер.
The Ministry for Social Development has sent the social welfare planner within the SWDP to participate in the first International Interdisciplinary Course on Children's Rights organized by the Children's Rights Centre of the University of Ghent, Belgium, from 29 June to 6 July 1996. Министерство социального развития направило эксперта ПРСО по планированию социального обеспечения для участия в первом международном межотраслевом семинаре по правам детей, который был организован центром по правам детей при Гентском университете (Бельгия) в период с 29 июня по 6 июля 1996 года.
Belgium: Alex Reyn, R. L. Cliquet, R. Schoenmaeckers, A. Petridis, H. Brauwers Бельгия: Алекс Рейн, Р.Л. Клике, Р. Шонмекерс, А. Петридис, Х. Броуверс
Austria, Belgium, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Cyprus, Denmark, France, Germany, Greece, Lesotho, Nigeria, Poland and Sierra Leone: draft resolution Австрия, Бельгия, Германия, Греция, Дания, Кипр, Коста-Рика, Кот-д'Ивуар, Лесото, Нигерия, Польша, Сьерра-Леоне и Франция: проект резолюции
Representatives of Belgium, France, Germany, Sweden, Switzerland and the United Kingdom and from the international non governmental organisations, European Cylinder Makers Association and European Industrial Gases Association attended the meetings, although not all delegates could take part in all meetings of the group. На этих совещаниях представлялись Бельгия, Германия, Соединенное Королевство, Франция, Швейцария и Швеция, а также международные неправительственные организации, Европейская ассоциация производителей баллонов и Европейская ассоциация по промышленным газам), хотя и не все делегаты сумели принять участие во всех четырех совещаниях этой группы.
Following consultations within the Bureau of the Ministerial Meeting, it has been agreed that Algeria and Belgium will assist the Chairperson in plenary, whereas the roundtables will be chaired as follows: После консультаций с бюро Совещания министров было принято решение о том, что на пленарных заседаниях Председателю будут оказывать содействие Алжир и Бельгия, а работой круглых столов будут руководить представители следующих стран:
The representative of Suriname orally revised the revised draft resolution and announced that Belgium, Germany, Luxembourg, the Netherlands, Portugal, Saint Kitts and Nevis, Spain and Trinidad and Tobago had joined in sponsoring the revised draft resolution. Представитель Суринама внес устные изменения в измененный проект резолюции и объявил о том, что Бельгия, Германия, Испания, Люксембург, Нидерланды, Португалия, Сент-Китс и Невис и Тринидад и Тобаго присоединились к числу авторов измененного проекта резолюции.
Belgium, Benin, Canada, Chile, China, Czech Republic, Egypt, France, Italy, Mongolia, Namibia, Peru, Romania, Thailand and Uruguay: draft resolution Бельгия, Бенин, Египет, Италия, Канада, Китай, Монголия, Намибия, Перу, Румыния, Таиланд, Уругвай, Франция, Чешская Республика и Чили: проект резолюции
Finally, Belgium expresses its grave concern with regard to the measures that led yesterday to the forced withdrawal of military observers of the United Nations Observer Mission in Georgia from the Kodori Valley and recalls its full support for that United Nations operation. Наконец, Бельгия выражает серьезную обеспокоенность в связи с мерами, в результате принятия которых военные наблюдатели Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии были вынуждены вчера покинуть Кодорское ущелье, и напоминает о своей всемерной поддержке этой операции Организации Объединенных Наций.
Whatever the future decisions of the Court, and without prejudging such decisions, Belgium will continue to robustly urge the Security Council, consistent with its own decisions, do everything in its power to ensure that the decisions of the Court are implemented. Каковыми бы ни были будущие решения Суда - и без ущерба таким решениям, - Бельгия будет и впредь энергично и настоятельно призывать Совет Безопасности делать в соответствии с его собственными решениями все, что в его силах, для того, чтобы обеспечит выполнение решений Суда.
Here, Belgium appreciates UNMIK's cooperation with EULEX, including on technical modalities, and we encourage UNMIK to further intensify its cooperation in the coming weeks, to ensure the full implementation of the EULEX mandate. Здесь я хотел бы заметить, что Бельгия высоко оценивает сотрудничество МООНК с ЕВЛЕКС, включая его технические модальности, и мы призываем ЕВЛЕКС в предстоящие недели активизировать наше сотрудничество, чтобы обеспечить всестороннее осуществление мандата ЕВЛЕКС.
Antigua and Barbuda, Belgium, Bulgaria, Chile, Croatia, Denmark, Hungary, Luxembourg, Netherlands, Philippines, Republic of Korea, South Africa, Suriname, Swaziland and United States of America Антигуа и Барбуда, Бельгия, Болгария, Венгрия, Дания, Люксембург, Нидерланды, Республика Корея, Свазиленд, Соединенные Штаты Америки, Суринам, Филиппины, Хорватия, Чили и Южная Африка
For its part, Belgium is prepared to consider contributions to specific financing mechanisms for projects and contributions as well to the Special Fund for Reconstruction and Development, once the Fund has been declared operational by the African Development Bank. Бельгия, со своей стороны, готова рассмотреть возможность внесения взносов в конкретные механизмы финансирования для проектов и также вкладов в Специальный фонд реконструкции и развития, как только этот Фонд будет объявлен функционирующим Африканским банком развития.
Argentina, Austria, Belarus, Belgium, Brazil, Chile, Greece, Guatemala, Luxembourg, Panama, Paraguay, Peru, Portugal, Romania, Switzerland and Uruguay: draft resolution Австрия, Аргентина, Беларусь, Бельгия, Бразилия, Гватемала, Греция, Люксембург, Панама, Парагвай, Перу, Португалия, Румыния, Уругвай, Чили и Швейцария: проект резолюции