Английский - русский
Перевод слова Belgium
Вариант перевода Бельгия

Примеры в контексте "Belgium - Бельгия"

Все варианты переводов "Belgium":
Примеры: Belgium - Бельгия
It would also help prepare for the national mechanism that Belgium was required to set up under the Optional Protocol to the Convention against Torture. Кроме того, это позволило бы подготовить введение в действие национального механизма, который Бельгия обязана создать в соответствии с Факультативным протоколом к Конвенции против пыток.
Mr. Wanderstein (Belgium) said that tasers had been tested for three years before being authorized for use in 2007. Г-н Вандерштейн (Бельгия) напоминает, что пистолеты "тазер" испытывались в течение трех лет, прежде чем в 2007 году было дано разрешение на их применение.
With a view to meeting that challenge, Belgium and the European Union had recently held a high-level conference entitled "Space for the African Citizen". В целях решения этой проблемы Бельгия и Европейский союз недавно провели конференцию высокого уровня на тему "Космос для жителей Африки".
Take appropriate measures to improve the effectiveness and transparency of the strategies and actions to combat corruption (Belgium); принимать необходимые меры для повышения эффективности и прозрачности стратегий и мероприятий, направленных на борьбу с коррупцией (Бельгия);
Adopt the necessary reforms to improve the capacities and effectiveness of the national judiciary system (Belgium); провести реформы, необходимые для укрепления потенциала и повышения эффективности национальной судебной системы (Бельгия);
Sign and ratify OP-CEDAW (Belgium); подписать и ратифицировать ФП-КЛДЖ (Бельгия);
Paragraph 101 (33 and 34) Belgium; Slovakia Пункт 101 (33 и 34) Бельгия, Словакия
Belgium welcomed the progressive abolishment of the death penalty, including through the moratorium of 2003 and the constitutional review of 2007. Бельгия приветствовала постепенную отмену смертной казни, в том числе с помощью введения моратория в 2003 году и пересмотра Конституции в 2007 году.
Ensure that violence, threats and intimidations against human rights defenders are properly investigated and prosecuted (Belgium); обеспечивать надлежащее расследование и уголовное преследование по случаям насилия, угроз и запугивания в отношении правозащитников (Бельгия);
Belgium noted with regret that, despite the fact that there had been no execution since 2002, death sentences were still being passed and might be applied. Бельгия с сожалением отметила, что, несмотря на тот факт, что с 2002 года не было совершено ни одной казни, смертные приговоры до сих пор принимаются и могут, вероятно, исполняться.
Mr. Vanackere (Belgium) (spoke in French): History has shown us that words can change the face of the world. Г-н Ванаккере (Бельгия) (говорит по-французски): История показала нам, что слова могут изменить облик мира.
Pakistan, Bolivia (Plurinational State of), Belgium Пакистан, Боливия (Многонациональное Государство), Бельгия
Release persons detained for reasons related to their opinions or peaceful political activities (Belgium); освободить лиц, задержанных по причине их мнений или мирной политической деятельности (Бельгия);
Upon receipt of the funds, the intermediary paid rough diamond sellers in CFA francs on behalf of Peri Diamonds (Belgium). По получении средств посредник расплачивался с продавцами необработанных алмазов во франках КФА по поручению «Пери даймондз» (Бельгия).
In this context, Belgium organised consultations with interested delegations on possible ways and means to increase both the reporting rate and the quality of information reported by States Parties. В этом контексте Бельгия организовала консультации с заинтересованными делегациями относительно возможных путей и средств повышения как показателей представления отчетности, так и качества информации, сообщаемой государствами-участниками.
115.156. Lift all restrictions on movements of foreign journalists and international organizations defending human rights (Belgium); 115.156 снять все ограничения на все перемещения иностранных журналистов и представителей международных организаций, защищающих права человека (Бельгия);
147.121. Improve conditions of detention for condemned prisoners regarding communication with the outside world (Belgium); 147.121 улучшить условия содержания под стражей осужденных заключенных в плане сообщения с внешним миром (Бельгия);
Belgium congratulated positive actions taken by Sri Lanka for displaced persons and adoption of the LLRC report and its plan of action but raised concerns about forced disappearances. Бельгия положительно отозвалась о позитивных мерах, принятых Шри-Ланкой в интересах перемещенных лиц, и принятии доклада КИУП и ее плана действий, но при этом выразила обеспокоенность по поводу насильственных исчезновений.
Belgium welcomed Argentina's ratification of the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR-OP2) and efforts to promote transitional justice mechanisms. Бельгия с удовлетворением отметила ратификацию Аргентиной второго Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах (ФП2-МПГПП) и усилия по созданию механизмов правосудия переходного периода.
101.48 Undertake intensive public awareness programmes of the population relating to ritual murders (Belgium); 101.48 осуществлять интенсивные программы по повышению информированности общественности по вопросам, касающимся ритуальных убийств (Бельгия);
Belgium hoped that the Attorney-General's dialogue with his counterparts in the States and Territories would allay concerns on this matter. Бельгия выразила надежду на то, что консультации, проводимые Генеральным прокурором с его коллегами из штатов и территорий, позволят снять обеспокоенность, которую вызывает этот вопрос.
It noted that Belgium had accepted the recommendation to provide shelter and assistance to asylum seekers, while more than 1,400 of them were homeless in 2011. Она отметила, что Бельгия приняла рекомендацию о предоставлении крова и помощи просителям убежища при том, что в 2011 году более 1400 из них не имели крова.
Belgium regretted that the human rights situation had not improved after two special sessions of the Human Rights Council. Бельгия выразила сожаление, что положение в области прав человека не улучшилось после двух специальных сессий Совета по правам человека.
The recent judgment of the International Court of Justice in the Belgium v. Senegal case did not significantly affect that view. Недавнее решение Международного Суда по делу «Бельгия против Сенегала» сколь-либо существенно эту точку зрения не изменило.
Accelerate the deliberations on the draft law on domestic violence (Belgium); 129.14 ускорить работу над проектом закона о насилии в семье (Бельгия);