Английский - русский
Перевод слова Belgium
Вариант перевода Бельгия

Примеры в контексте "Belgium - Бельгия"

Все варианты переводов "Belgium":
Примеры: Belgium - Бельгия
Ms. Grisard (Belgium) said that cooperation between Belgium and the trafficking victims' countries of origin was governed by multilateral and bilateral treaties on extradition and mutual cooperation. Г-жа Грисар (Бельгия) говорит, что сотрудничество между Бельгией и странами происхождения жертв торговли людьми определяется многосторонними и двусторонними договорами о выдаче и взаимном сотрудничестве.
Belgium noted that the South African Human Rights Commission has developed a programme of action to combat hate crimes against this category of the population and Belgium sought more information on its implementation. Бельгия отметила, что Южно-Африканская комиссия по правам человека разработала программу действий по борьбе с преступлениями, совершаемыми на почве ненависти к этой категории населения, и попросила представить дополнительную информацию об ее осуществлении.
Mr. BOURDOUX (Belgium) said that there was an equal opportunity and anti-discrimination centre in Belgium, which, together with the P Committee, monitored xenophobic behaviour within the police force. Г-н БУРДУ (Бельгия) говорит, что в Бельгии действует центр равных возможностей и по борьбе с дискриминацией, который вместе с Комитетом П следит за проявлениями ксенофобии среди сотрудников полиции.
Belgium referred to the immigration flow of a large number of Haitians, which Belgium recognized as a major challenge. Бельгия отметила приток большого числа иммигрантов-гаитян, что, по ее мнению, является серьезной проблемой.
The representative of Belgium indicated the possibility of Belgium hosting a THE PEP relay race workshop in 2012 during Belgium's membership in the Environment and Health Ministerial Board. Представитель Бельгии заявил, что его страна сможет выступить принимающей стороной рабочего совещания в контексте "эстафеты" ОПТОСОЗ в 2012 году, когда Бельгия станет членом Европейского совета министров по окружающей среде и охране здоровья.
Belgium emphasized the importance of strengthening the capacity of organizations of persons with disabilities in developing countries. Бельгия подчеркнула важность укрепления потенциала организаций инвалидов в развивающихся странах.
Belgium asked if the Colombian authorities envisaged recognizing the competence of the Committee on Forced Disappearances. Бельгия спросила, намерены ли власти Колумбии признать компетенцию Комитета по насильственным исчезновениям.
Belgium is a constitutional monarchy and a parliamentary democracy. Бельгия является конституционной монархией и парламентской демократией.
Belgium is working actively in several international forums for the protection of children's rights. Бельгия участвует в некоторых международных форумах по защите этих прав.
Moreover, Belgium has adopted a range of measures to increase female participation in various areas of public life. Бельгия также приняла ряд мер по расширению участия женщин в различных областях государственной жизни.
Belgium acknowledges the importance of the contract for exploration. Бельгия признает важность контракта на разведку.
Belgium and Georgia have progressively implemented transfer programmes into general education for students with disabilities. Бельгия и Грузия постепенно реализовали программы перевода учащихся-инвалидов в общеобразовательную систему.
Up to the present time, Belgium has not relied on diplomatic assurances. До настоящего времени Бельгия не прибегала к дипломатическим гарантиям.
Belgium welcomed the significant decrease in the number of people suffering from hunger. Бельгия приветствовала значительное снижение числа людей, страдающих от голода.
Belgium acknowledged the answers provided to the questions submitted in advance. Бельгия приняла к сведению ответы на заранее представленные вопросы.
Belgium has given detailed information on its methodology for validation. Бельгия приводит подробное описание своей методологии проверки данных.
Belgium has never availed itself of this possibility. Бельгия этой возможностью никогда не пользовалась.
Belgium commended the establishment of the Extraordinary African Chambers. Бельгия приветствовала создание чрезвычайных африканских палат.
For almost 80 years, the Congo had been ruled by Belgium. Почти 80 лет Республикой Конго управляла Бельгия.
Belgium noted with satisfaction Bahrain's establishment of the BICI following the 2011 demonstrations. Бельгия с удовлетворением отметила учреждение Бахрейном БНКР после демонстраций 2011 года.
Belgium praised the delegation of Haiti for the preparation of its report. Бельгия воздала должное делегации Гаити за подготовку национального доклада.
That is why Belgium voted in favour of resolution 1828. Именно поэтому Бельгия проголосовала за резолюцию 1828.
Finally, Belgium is seriously concerned with respect to the humanitarian situation. И наконец, Бельгия серьезно озабочена гуманитарной ситуацией.
Belgium is very proud of the visionary determination of Peter Piot, who is leading that effort. Бельгия гордится дальновидностью и целеустремленностью Питера Пиота, который руководит этой работой.
Major donor countries have included Belgium, Norway and the Netherlands and Norway. В число основных стран-доноров входят Бельгия, Нидерланды и Норвегия.