Английский - русский
Перевод слова Belgium
Вариант перевода Бельгия

Примеры в контексте "Belgium - Бельгия"

Все варианты переводов "Belgium":
Примеры: Belgium - Бельгия
Herman Vanderpoortenstadion (Dutch pronunciation:) (also called Het Lisp) is a multi-use stadium in Lier, Belgium. Херман Вандерпортенстадион (также называется Het Lisp) - многопрофильный Стадион в Лире, Бельгия.
Other European countries which saw early imports of the Crown included the Netherlands and Belgium. Другими европейскими странами, увидевшими импорт этих машин, были Нидерланды и Бельгия.
Moere is a small village located within the municipality of Gistel in West-Flanders, Belgium. Муре (нидерл. Моёгё) - небольшая деревня в муниципалитете Гистел в Западной Фландрии, Бельгия.
Belgium will participate in the work of the group in a spirit of open-mindedness. Бельгия намерена участвовать в работе этой группы с позиций, свободных от предвзятости и предопределенности.
Belgium deplores the timidity of the solutions considered thus far. Бельгия сожалеет об ограниченном характере принятых на сегодня мер.
Colloquium on international criminal justice, organized in Limoges, Belgium, in November 2001 by Les Entretiens d'Aguesseau. Коллоквиум по вопросам международного уголовного правосудия, проведенный организацией «Антретьен д'Агессо» в Лиможе, Бельгия, ноябрь 2001 года.
Belgium conforms to the EU Directive 98/70/EC and now prohibits the marketing of fuel containing lead. Бельгия согласовала действующие национальные нормы с положениями директивы ЕС 98/70/ЕС и в настоящее время запрещает продажу топлива, содержащего свинец.
Britain, Belgium, and Spain, among others in Europe, have devolved more power to local regions. Великобритания, Бельгия и Испания, а также другие европейские страны делегировали больше прав и полномочий регионам.
As Parties of origin, Switzerland noted a transport infrastructure project and Belgium referred to a wind farm. В качестве Стороны происхождения Швейцария сообщила о проекте по транспортной инфраструктуре, а Бельгия - о ветропарке.
Belgium mentioned that it was impossible for the Rohingyas to claim citizenship. Бельгия отметила, что представители общины рохинья не имеют возможности получить гражданство.
Mr. Leterme (Belgium): The fight against AIDS requires strong global players and international leadership. Г-н Летерм (Бельгия) (говорит по-английски): Борьба со СПИДом требует сильных глобальных субъектов и энергичного международного руководства.
Belgium reported on post-infection treatment provided by the centres de reference SIDA, which integrate gender perspectives in their activities. Бельгия сообщила о постинфекционном курсе терапии, организуемом «справочными центрами по СПИДу», которые учитывают гендерные аспекты в своей деятельности.
There are two additional sponsors, namely France and Belgium. К числу его авторов добавились еще две страны: Франция и Бельгия.
Belgium has earmarked financial support for the Guyana study conducted by the Diamond Development Initiative International (DDII). Бельгия выделила финансовые средства для проведения исследования в Гайане, которое будет осуществляться Международной инициативой, касающейся добычи алмазов в пользу развития.
Belgium has also supported the ILO programme entitled "Promotion of Social Dialogue in French Speaking Africa" (PRODIAF). Бельгия также поддержала программу МОТ по поощрению социального диалога в Африке (ППСДА).
In defining that new mining industry GSR and Belgium ally themselves with the International Seabed Authority. Внося определяющий вклад в формирование этой новой добычной отрасли, ГСР и Бельгия встают на позиции союзников Международного органа по морскому дну.
Overall this makes the country more resilient to financial shocks, ranking better than France and Belgium. В целом это делает страну более устойчивой в случае финансовых потрясений, а в кредитном рейтинге она занимает позицию выше, чем Франция и Бельгия.
Similar tensions exist in some West European countries (Belgium, Spain, Italy) as well. Подобная напряженность существует и в некоторых западноевропейских странах, таких как, например, Бельгия, Италия, Испания.
Hazard played in all three matches as Belgium failed to earn qualification to the tournament. Азар сыграл во всех трех матчах, но Бельгия так и не смогла квалифицироваться на турнир, заняв второе место в группе.
The first NotP took place at the Antwerp Sportpaleis in Belgium on 19 October 1985. Первый концерт NOTP состоялся в «Sportpaleis» (en), в Антверпене, Бельгия, 19 октября 1985 года.
UNICEF, Belgium and France ensured supplies, MSF provided services and WHO provided technical guidance. ЮНИСЕФ, Бельгия и Франция обеспечивали поставки необходимых материалов, "Врачи, не признающие границ" предоставляли услуги, а ВОЗ осуществляла техническое руководство.
Belgium provides aid, including technical assistance to several land-locked developing countries under bilateral, multilateral and non-governmental programmes. Бельгия предоставляет помощь, в том числе техническую, нескольким развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, в рамках двусторонних, многосторонних и неправительственных программ.
Belgium is also very concerned at any action that poses a threat to Georgia's vital infrastructure. Бельгия по-прежнему глубоко озабочена сохраняющимся присутствием российских войск на грузинской территории, даже несмотря на неоднократные обязательства и заверения в том, что они будут отведены.
Reservations: Belgium, in favour of 0 per cent for pre-basic. Оговорки: Бельгия - в пользу 0% для картофеля, предназначенного для подготовки основного семенного материала.
Belgium hopes that the work of the group of governmental experts under United Nations auspices will result in ambitious recommendations. Бельгия надеется, что работа группы правительственных экспертов под эгидой Организации Объединенных Наций приведет к выработке рекомендаций, ориентированных на достижение амбициозных целей.