To conduct E-wastes inventories in South America and assess potential actions for ESM of E-wastes. |
Составление кадастров э-отходов в Южной Америке и оценка потенциальных мер по ЭОР э-отходов. |
Initiation of demonstration regional or national activities in West Africa, South America and the Mediterranean region and sharing of results with other regions |
Инициирование демонстрационных региональных или национальных мероприятий в Западной Африке, Южной Америке и регионе Средиземноморья и информирование других регионов о полученных результатах |
UNEP has initiated two regional projects under the Quick Start Programme of the Strategic Approach in cooperation with a number of interested partners, focusing on South-East Asia and South America. |
ЮНЕП инициировала два региональных проекта в рамках Программы ускоренного запуска Стратегического подхода в сотрудничестве с рядом заинтересованных партнеров, уделив особое внимание Юго-Восточной Азии и Южной Америке. |
According to JS1, Chile had one of the highest levels of underrepresentation of women in public decision-making forums in South America. |
В соответствии с СП1, Чили имеет один из самых высоких в Южной Америке уровень недопредставленности женщин в органах принятия государственных решений. |
Conducted research on education in the United States and on anthropology and maternal and child health in South America. |
Проводила исследования в области образования в Соединенных Штатах и антропологии и охраны здоровья матери и ребенка в Южной Америке. |
How many people died of Ebola in America? |
Сколько человек в Америке умерло от Эболы? Один. |
Their clarion cry is "Death to America." |
Их главный лозунг "Смерть Америке". |
Work's harder than you're used to in America. |
Тяжелее работка, чем привык в Америке? |
And the frame that the canvas was stretched on is made of American white oak, which grows most predominantly in... well, America. |
И рама, на которую был натянут холст, сделана из американского белого дуба, который растёт преимущественно в... ну, в Америке. |
No, they were going to take a passage to New Amsterdam, the Dutch settlement in America! |
Они собирались перебраться в Новый Амстердам, голландское поселение в Америке. |
And next week we have more lorries on, in fact, because we've been to America to test some muscle cars. |
А на следующей неделе у нас будет, по сути, больше грузовиков, так как мы побывали в Америке для испытания нескольких масл-каров. |
What do you do in America? |
А что ты делала в Америке? |
He's the voice of the Harry Potter audiotapes, Blackadder, he's recently driven a taxi all the way around America. |
Он - голос Гарри Поттера в аудиокнигах, Блэкэддер, и недавно проехал на такси по всей Америке. |
How much currency would a first-rate accountant receive in America? |
А сколько валюты получал бы первоклассный бухгалтер в Америке? |
America, and you know what? |
В Америке, и знаешь что? |
But at the time, I was on a lecture tour of America. |
Но в это время я читала лекции в Америке. |
At the time of the shooting, I was in America. |
Во время этого происшествия я была в Америке |
I heard he'd been working for the government since '77 knocking over Marxist republics in South America. |
Слышал, что он работал на правительство с '77 выщёлкивал Марксистские режимы в Южной Америке. |
Mommy, are hamburgers bad in America, too? |
Мам, а в Америке тоже гамбургеры нельзя? |
Hammond, why do you like it in America so much? |
Хаммонд, почему тебе так нравится в Америке? |
You've waited five weeks to see it, to make sure that you wouldn't contribute to it being the number one movie in America. |
Ты ждала пять недель чтобы посмотреть его дабы удостовериться, что не поспособствуешь ему стать фильмом номер 1 в Америке. |
I thought I was helping my granddaughter get into what is, in my opinion, the best Ivy League school in America. |
Я думал, что помогаю своей внучке поступить в лучший, на мой взгляд, университет Лиги плюща в Америке. |
You don't remember being the number one country singer in America? |
Ты не помнишь как была Певицей кантри номер один в Америке? |
"She wants to do comedy in America." |
Она хочет заниматься комедией в Америке. |
For the past 9 months, I've been following up on rumors of Mark Gray sightings in Europe and South America. |
Последние 9 месяцев я следовал за слухами о перемещениях Марка Грея по Европе и Южной Америке. |