Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америке

Примеры в контексте "America - Америке"

Примеры: America - Америке
A plan to put America back to work, make us more secure, and help stop global warming. План, который создаст в Америке рабочие места, сделает нас более защищёнными, и поможет остановить глобальное потепление.
I wanted it to be about religion in America. Я хотел понять что-то и религии в Америке.
In America, we line everybody up. В Америке у всех один девиз.
He has long been South America. Он долго был в Южной Америке.
Now, in America, in fact, you cannot give up your right to trial by jury. Сегодня по факту в Америке вы не можете отказаться от права на суд присяжных.
We've made improvements in energy and resource efficiency, but the consumer sector, especially in America, is very inefficient. Мы добились улучшений в области энергетики и эффективности использования ресурсов, но потребительский сектор, особенно в Америке, очень неэффективен.
It's also true in South America. То же самое происходит в Южной Америке.
Taro, America is filled with cars. Таро, в Америке полно машин.
Turns out he's still living in America, and I get kidnapped. Оказалось, что он по-прежнему живет в Америке, а меня похитили.
Brains in Europe and America are explaining the meaning of the fighting in Cuba. Умы в Европе и Америке ищут значение такого явления, как Борьба на Кубе.
All that time you spend down there in South America and all of your friends. Все то время, что ты провел в Южной Америке, и всех своих друзей.
Brody is America's most wanted man. Броуди - самый разыскиваемый человек в Америке.
The band would enjoy massive popularity in America throughout the '80s and beyond. Consistently filling stadiums across the land. Группа пользовалась массовой популярностью в Америке до конца 80-х и дальше постоянно заполняя стадионы по всей территории страны.
Luke, there is a lost frisbee on the roof of every suburban home in America. Люк, в Америке на крыше каждого загородного дома лежит чья-то потерянная фрисби.
Ladies and gentlemen, let us honour America, as Mr Pallazzo will now sing our national anthem. Дамы и Господа! Воздадим же честь Америке а Мистер Палаццо исполнит сейчас Национальный Гимн.
I'll probably go backpacking through south America. Возможно, я отправлюсь в поход по Северной Америке.
Just like America and Russia, every couple has their own set of nukes pointed at each other. Подобно Америке и России, в каждой паре тоже есть ядерные боеголовки, нацеленные друг на друга.
All I've ever known is America. Все, что я знаю, в Америке.
I'm not asking you to give up your opportunity in America for me... Я же не прошу тебя выбирать, между мной и твоей работой в Америке...
The Mayans in South America flourished 8,000 years ago. Представители народа майя в Южной Америке процветали 8000 лет назад.
One of the most corrupt CEOs in corporate America. Один из самых коррумпированных руководителей в современной Америке.
All you've done since you came to America is complain. С тех пор, как ты в Америке, только и делаешь, что скулишь.
He paints pictures and sells them in America. Он рисует картины и продает их в Америке.
Against what? - Every coffee chain in America. Против чего? - Каждой кофейной сети в Америке.
All over America, children seem to be influenced, like at this spelling bee. Похоже дети подпадают под её воздействие по всей Америке. Например, как на этой олимпиаде по правописанию в Вашингтоне.