Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америке

Примеры в контексте "America - Америке"

Примеры: America - Америке
I thought you were in South America. Думал, ты в Южной Америке.
And that meant, after all her time in America... finally entering a foreign land. Главный оператор - Джон Сил И поэтому впервые за всё время, проведённое в Америке она отправилась в чужие края.
Every household in America has got a tv. В каждом доме в Америке есть телевизор.
No, we're still in America. Нет, мы все еще в Америке.
A global pandemic that started in South America. Общемировая пандемия, которая началась в Южной Америке.
One of the most winning swim coaches in America. Один из наиболее титулованных тренеров по плаванию в Америке.
I've never been to America. Я никогда не была в Америке.
America will be safer because of the services that we provide, especially in the wake of Chicago. В Америке будет безопаснее из-за тех услуг, что мы оказываем, особенно после Чикаго.
Sam was the first person in America to do a Sean Connery impression. Сэм был первым человеком в Америке, который сделал пародию на Шона Коннери.
This is what's happening In America right now, in our nation's capital, under your watchful eye. Вот что происходит в Америке прямо сейчас, в нашей нации, под твоим пристальным взглядом.
Like a lot of people in America. Как и многие люди в Америке.
But in America? I don't think... Но то, чтобы в Америке - я думаю, что...
In America, you have to go. В Америке ты должен идти, иначе пойдешь в тюрьму.
America needs warriors to fight the evils of communism. Америке нужны воины для борьбы со злом коммунизма.
Ms. Korn, you know full well the idea that America will ban football is preposterous. Мисс Корн, вам прекрасно известно, что идея запретить футбол в Америке выглядит нелепой.
Guns gave the Europeans victory as surely as they had in South America. Оружие дало Европейцам победу, такую же как и в Южной Америке.
We took on corporate America and broke even. Мы бросили вызов корпоративной Америке и не понесли убытки.
In other words, at the same moment, any woman in America... Другими словами, в это самое время, любая женщина в Америке...
Well, it turns out the fourth richest man in America is at your little shindig. Ну, оказалось, что 4 по богатству человек в Америке присутствует на вашем сборище.
And, my lover's at America. К тому же, человек, которого я люблю, в Америке.
One of the biggest environmental law firms in America. Одной из самых больших экологических юридических фирм в Америке.
We planned a hiking tour of South America. Мы запланировали пеший тур по Южной Америке.
To tell him that, in America, money and power do not tilt the scales of justice. Чтобы сказать ему, что в Америке деньги и власть не поколеблют весы правосудия.
Supposedly, the Iranians had a novel idea - recruit in America. Предположительно у иранцев возникла новая идея - проводить вербовку в Америке.
It is very difficult to imagine that her grand plan in America is something as prosaic as a kidnapping for ransom. Сложно вообразить, что её великий план в Америке - нечто столь прозаичное, как похищение ради выкупа.