| In America, the primary locus of choice is the individual. | В Америке выбор основывается на личности. |
| I've found that team in America now. | Я нашёл эту команду в Америке. |
| Typically in America we've divided our adult life up into two sections. | В Америке, как правило, взрослая жизнь делится две фазы. |
| You're interested in going to business school in America. | Ты собираешься в бизнес-школу в Америке. |
| The league is considered one of the best in South America. | Эквадорское пиво считается одним из лучших в Южной Америке. |
| VIA has, among its many routes, one of the longest local transit routes in America. | VIA принадлежит один из самых длинных маршрутов местного назначения в Америке. |
| It is found in Surinam located in South America. | Вид описан в Южной Америке в Суринаме. |
| Rally Brazil is the largest rally racing event held in South America. | Ралли Бразилии - раллийное гоночное мероприятие проходящее в Южной Америке. |
| The first hospital for mental illness in America was reportedly established here. | Первые исследования по психологии коррупции появились в Америке. |
| Her costume is very similar to that of Captain America. | Он был практически равен Капитану Америке. |
| No, that kind of thing only happens in America. | Не, такие вещи случаются только в Америке. |
| She's the most popular person in America. | Она самый популярный человек в Америке. |
| What America needs is four more years of the stuff Obama's been doing. | Америке нужно еще 4 года на осуществление программ Обамы. |
| Today, Jenna is the most important person in America. | Сегодня Дженна - самый важный человек в Америке. |
| No one should grow up in Jenna Maroney's America. | Никто не должен расти в Америке Дженны Маруни. |
| We need more men like you in America. | Нам в Америке нужно побольше таких. |
| There is no more able soldier in all America. | Во всей Америке нет более профессионального солдата. |
| And the funny thing is that she wants to live in America. | Самое смешное, она хочет жить в Америке. |
| Four years ago, I would have said that the principal source of international economic disorder was made in America. | Четыре года назад я бы сказал, что основной источник международного экономического беспорядка находится в Америке. |
| At times, America will have to go it alone. | Временами Америке придется действовать в одиночку. |
| Being the sole superpower, America should be aware of its responsibility. | Будучи единственной сверхдержавой, Америке следует сознавать свою ответственность. |
| The world has a lot riding on America's election. | Мир сильно зависит от выборов в Америке. |
| The first will give America a shield; the second will keep its nuclear sword sharp. | Первое послужит Америке щитом, второе заточит ее ядерный меч. |
| The housing market continues to deteriorate. America's GDP is contracting at an almost unprecedented rate. | Жилищный рынок продолжает разваливаться. ВВП в Америке сокращается с почти невиданной скоростью. |
| With over 50 staff members, the CPI is one of the largest nonpartisan, nonprofit investigative centers in America. | Имеет более 50 сотрудников, является одним из крупнейших некоммерческих, неполитических исследовательских центров в Америке. |