Now, they're the biggest chain in America. |
Это крупнейшая радиосеть в Америке. |
Yes, it's native to South America. |
Распространена в Южной Америке. |
That's what it takes in America. |
Все это получают в Америке. |
Nell is an expert on South America. |
Нелл эксперт по Южной Америке. |
Do people always stare like this in America? |
в Америке всегда так смотрят? |
There are no elephants in America. |
В Америке нет слонов. |
I'm better off in America. |
Мне лучше в Америке. |
I mean, this is America. |
Мы же в Америке. |
Did you want to stay in America? |
Хотите остаться в Америке? |
We live in America. No. |
Мы живем в Америке. |
You're the one who was in America. |
Ты ведь был в Америке. |
You can't get that in America. |
В Америке такого нет. |
We were advised... to blend in America. |
Нам посоветовали раствориться в Америке. |
This is the index to America. |
Это учебник об Америке. |
Course we're in America, but... |
Конечно, мы в Америке. |
It's only the most popular car in America. |
Самая популярная машина в Америке. |
Back in '98 in south America. |
В 98м в Южной Америке. |
I'm the most lovable politician in America. |
Самый очаровательный политик в Америке. |
Let's show America the face of baby... |
Покажем Америке лицо ребенка... |
And in America, terrorism is happening. |
А в Америке обострился терроризм. |
In America they say a period stop. |
В Америке это называют точкой. |
It's a whole new day in America. |
Теперь в Америке все по-другому. |
In America, it's downright immoral. |
В Америке это совершенно аморально. |
When the hell has America ever been f air? |
в Америке давно нет справедливости. |
Let's get America back to work. |
Вернем Америке рабочие места. |