One of names of Zlatoust in America it Kukulkan, that is meant, probably, by Divine Khan from a sort Cub. |
Одно из имен Златоуста в Америке - это Кукулькан, что, видимо, означает Божественный Хан из рода Куба. |
Now is your chance to Live and Work in America! |
Теперь у Вас есть шанс жить и работать в Америке! |
For Harrington, the culture of poverty is a structural concept defined by social institutions of exclusion that create and perpetuate the cycle of poverty in America. |
Для Харингтона культура бедности это структурное понятие, определенное социальными институтами исключительности, которое создает и постоянно возрождает цикл бедности в Америке. |
The trip to India affected King, deepening his understanding of nonviolent resistance and his commitment to America's struggle for civil rights. |
Поездка в Индию затронула Кинга, углубив его понимание ненасильственного сопротивления и его приверженность делу борьбы за гражданские права в Америке. |
This city is closest to the Old World, the most European city in South America. |
Это город, который является самым близким к Старому Свету, и самым европейским городом в Южной Америке. |
While She Sleeps were also confirmed on 4 January 2013 to be playing the entire length of Vans Warped Tour in America and Canada. |
While She Sleeps также подтвердили 4 января 2013 года, что отыграют весь Vans Warped Tour в Америке и Канаде. |
After further qualification and preparation the first official Manifesto was issued in the United States in 1915, announcing the establishment of Rosicrucian activity in America. |
После дальнейшей квалификации и подготовки в 1915 году в Соединенных Штатах был выпущен первый официальный манифест, в котором сообщается о создании деятельности розенкрейцеров в Америке. |
The style had a more general influence outside the University, including in America, but has been somewhat out of fashion since then. |
Стиль оказал большое влияние за пределами университета, в том числе в Америке, но был несколько не в моде с тех пор. |
Since the mid-1960s, the 1st and 2nd Battalions deployed to Africa, South America and Northern Ireland where they undertook peacekeeping duties. |
С середины 1960-х годов 1-й и 2-й батальоны служили в Африке, Южной Америке и Северной Ирландии, где они выполняли миротворческие обязанности. |
In 1998, he went on an Ancient mini tour in America as well as another European tour alongside Belphegor and Behemoth. |
В 1998 году он отправился с Ancient в мини-тур по Америке, а также в последующий обширный европейский тур вместе с Belphegor и Behemoth. |
You realize in America there are a lot of Italian immigrants, right? |
Ты понимаешь, что в Америке много иммигрантов из Италии? |
Since the late 80s and 90s Sergey Musaelyan has toured in Europe, North and South America, Korea, and China. |
С конца 80-х и в 90-е годы Сергей Мусаелян гастролирует по Европе, Северной и Южной Америке, Корее, Китаю. |
It's more a film about corruption and the presence of violence everywhere in America rather than a straight boxing film... |
Этот фильм скорее рассказывает о продажности и о насилии повсюду в Америке, чем о боксе. |
On July 26, 2013, Flora at magnitude 8.8 occulted the star 2UCAC 22807162 over parts of South America, Africa, and Asia. |
26 июля 2013 года состоялось покрытие астероидом Флора звезды 2UCAC 22807162, наблюдаемое в Южной Америке, Азии и Африке. |
Houghton has played leading roles in over 60 productions on Broadway, off-Broadway and in regional theatres across America. |
Хотон играла главные роли в более 60-ти постановок в театрах на Бродвее, офф-Бродвее и театрах по всей Америке. |
There's a lot of people here in America who think we've had it too easy, but they have never really heard the music. |
Многие в Америке считают, что нам всё далось слишком легко, но в действительности они даже не слышали нашу музыку». |
The duo embarked on a quest to find America, witnessing the problems of corruption, racism, pollution, and overpopulation confronting the nation. |
Дуэт отправляется в путь по Америке, становясь свидетелями проблем коррупции, расизма, загрязнения и перенаселения, стоящих впереди нации. |
Mendes' career in the U.S. stalled in the mid-1970s, but he remained very popular in South America and Japan. |
В середине 1970-х годов Мендес завершил свою карьеру в США, но по прежнему оставался очень популярным в Южной Америке и Японии. |
She was interested in studying the evolution of maize through chromosomal changes, and being in South America would allow her to work on a larger scale. |
Она была заинтересована в изучении эволюции кукурузы, а в Южной Америке для этого у неё было бы больше возможностей. |
The Curator of Military History at the Smithsonian Institution verified that Wagner's cannon was a type of small swivel gun used in America through 1836. |
Куратор военной истории Смитсоновского института подтвердил, что пушка Вагнера есть обычный тип малоразмерных вертлюжных пушек, используемых в Америке в 1836 году. |
Dutch colonisation of the Guianas - the coastal region between the Orinoco and Amazon rivers in South America - began in the early 16th century. |
Голландская колонизация Гвианы - процесс колонизации прибрежного района между реками Ориноко и Амазонка в Южной Америке, начавшийся в первой половине XVI века. |
As a result, Massachusetts established the first water-quality standards in America, and the first modern sewage treatment plant was created. |
В результате в штате Массачусетс были введены первые в Америке стандарты качества воды, а город Лоуэлл получил первые современные установки для очистки сточных вод. |
Well, Kevin is probably surfing in South America as we speak, if he's sober enough to maintain his balance. |
Кевин, возможно, занимается сёрфингом в Южной Америке, если он в состоянии держать равновесие. |
Thirty years ago Van Houten was the first choice for grandmothers preparing cocoa beverages in their kitchens all over Europe and America. |
Тридцать лет назад Van Houten был единственным выбором домохозяек для приготовления какао по всей Европе и Америке. |
Live and Work in America. Register now and get a YEAR FOR FREE! |
жить и работать в Америке, Зарегистрируйтесь сейчас и получите ГОД БЕСПЛАТНО! |