Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америке

Примеры в контексте "America - Америке"

Примеры: America - Америке
President doesn't live in America, sir. Спасибо. Президент не живет в Америке, сэр.
He wrote an article proposing that America could mathematically measure unhappiness levels among populations in the world. Он написал статью, в которой предлагал Америке математически измерять уровень недовольства среди населения в мире.
The counterculture had emerged after the student movement had failed to change the structure of power in America. Возникла контркультура после того как студенческое движение потерпело крах в попытке изменить структуру власти в Америке.
I have the most valuable currency in America. У меня есть самая ценная валюта в Америке.
Agloe, New York, population zero... is one of the most famous paper towns in America. "Агло, штат Нью-Йорк, ноль жителей, один из самых известных бумажных городов в Америке".
It's a computer file with the real identity of every single CIA agent operating in central and South America. Это компьютерный файл с полными данными на каждого агента ЦРУ, работающего в Центральной и Южной Америке.
We open up on a modern man with a nose that only America could love. Мы представляем современного мужчину с носом, который может понравиться только в Америке.
But now he starts over here in America. Но теперь он здесь, в Америке.
I have no reason to go to America. Мне нечего искать в Америке. Послушай, нет такой жизни, как здесь.
As America knows, I'm getting married soon. Как уже известно всей Америке, я скоро выхожу замуж.
I have even come to terms with not being the best in America. Я даже достиг соглашения не стараться быть лучшим в Америке.
And let know about your search to friends across America. И сообщил о твоих поисках друзьям по всей Америке.
Saint Januarius helps us, even in America. Святой Януарий помогает нам даже в Америке.
You left some rather sizeable debts in America. А в Америке у вас остались большие долги.
We're having a ball for the soldiers who fought in America. Мы устраиваем бал в честь солдат, которые сражались в Америке.
But you should try to visit America. Однако вам стоит побывать в Америке.
This sounds like progress in America pretty bloody. Похоже, прогресс в Америке весьма кровав.
But that is where we are in America. Но именно это творится в Америке.
You can make it here in America if you're willing to try. Вы можете сделать это здесь, в Америке, если вы попытаетесь.
He and his son Leo are supposed to be in America on a lecture tour. Предполагалось, что они с сыном Лео в Америке дают лекции.
I thought that you were in America. Я думала, что ты уже в Америке.
My brother considered you the only upright man he'd ever met in America. Мой брат считал вас единственным честным человеком из всех, кого он встретил в Америке.
This is why soccer is America's fastest growing sport. Странно, что футбол в Америке так быстро набирает популярность.
There are places like this all over America, and no-one's helping them. Места подобные этому есть по всей Америке, и никто не помогает им.
I get to tell America to clean its room. Я могу сказать всей Америке: "Уберись в комнате".