President doesn't live in America, sir. |
Спасибо. Президент не живет в Америке, сэр. |
He wrote an article proposing that America could mathematically measure unhappiness levels among populations in the world. |
Он написал статью, в которой предлагал Америке математически измерять уровень недовольства среди населения в мире. |
The counterculture had emerged after the student movement had failed to change the structure of power in America. |
Возникла контркультура после того как студенческое движение потерпело крах в попытке изменить структуру власти в Америке. |
I have the most valuable currency in America. |
У меня есть самая ценная валюта в Америке. |
Agloe, New York, population zero... is one of the most famous paper towns in America. |
"Агло, штат Нью-Йорк, ноль жителей, один из самых известных бумажных городов в Америке". |
It's a computer file with the real identity of every single CIA agent operating in central and South America. |
Это компьютерный файл с полными данными на каждого агента ЦРУ, работающего в Центральной и Южной Америке. |
We open up on a modern man with a nose that only America could love. |
Мы представляем современного мужчину с носом, который может понравиться только в Америке. |
But now he starts over here in America. |
Но теперь он здесь, в Америке. |
I have no reason to go to America. |
Мне нечего искать в Америке. Послушай, нет такой жизни, как здесь. |
As America knows, I'm getting married soon. |
Как уже известно всей Америке, я скоро выхожу замуж. |
I have even come to terms with not being the best in America. |
Я даже достиг соглашения не стараться быть лучшим в Америке. |
And let know about your search to friends across America. |
И сообщил о твоих поисках друзьям по всей Америке. |
Saint Januarius helps us, even in America. |
Святой Януарий помогает нам даже в Америке. |
You left some rather sizeable debts in America. |
А в Америке у вас остались большие долги. |
We're having a ball for the soldiers who fought in America. |
Мы устраиваем бал в честь солдат, которые сражались в Америке. |
But you should try to visit America. |
Однако вам стоит побывать в Америке. |
This sounds like progress in America pretty bloody. |
Похоже, прогресс в Америке весьма кровав. |
But that is where we are in America. |
Но именно это творится в Америке. |
You can make it here in America if you're willing to try. |
Вы можете сделать это здесь, в Америке, если вы попытаетесь. |
He and his son Leo are supposed to be in America on a lecture tour. |
Предполагалось, что они с сыном Лео в Америке дают лекции. |
I thought that you were in America. |
Я думала, что ты уже в Америке. |
My brother considered you the only upright man he'd ever met in America. |
Мой брат считал вас единственным честным человеком из всех, кого он встретил в Америке. |
This is why soccer is America's fastest growing sport. |
Странно, что футбол в Америке так быстро набирает популярность. |
There are places like this all over America, and no-one's helping them. |
Места подобные этому есть по всей Америке, и никто не помогает им. |
I get to tell America to clean its room. |
Я могу сказать всей Америке: "Уберись в комнате". |