Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америке

Примеры в контексте "America - Америке"

Примеры: America - Америке
Paraguay is a country in South America. Парагвай - страна в Южной Америке.
My impression of America is very good. Моё впечатление об Америке очень хорошее.
The data is even more devastating in Africa and South America. Данные по Африке и Южной Америке имеют даже еще более ужасающий характер.
Only in South America was the demand for treatment for opioid use negligible. Лишь в Южной Америке обращаемость за наркологической помощью в связи с потреблением опиоидов была ничтожно мала.
Its delegate from Argentina participated in various conferences about AIDS in South America. Ее делегат из Аргентины принимал участие в ряде проходивших в Южной Америке конференций по СПИДу.
The Sectoral Initiative intended to organize workshops for regulators in South America, Europe and Asia. Секторальная инициатива имеет целью организацию рабочих совещаний для регуляторов в Южной Америке, Европе и Азии.
In North and South America, most private railway companies vertically integrate their rail freight and passenger operations with infrastructure management. В Северной и Южной Америке большая часть частных железнодорожных компаний осуществляют вертикальную интеграцию своих грузовых и пассажирских перевозок с системой управления инфраструктурой.
The Pan-American Health Organization has recognized Venezuela as the country that has invested the most in vaccines throughout America. Панамериканская организация здравоохранения признала Венесуэлу страной, осуществившей самые значительные во всей Америке инвестиции в вакцинацию населения.
The organization is regional coordinator for America and the Caribbean of the World Peace Council and a member of the Council's secretariat. Организация является региональным координатором Всемирного совета мира по Америке и Карибскому бассейну и членом секретариата Совета.
The highest deforestation rates and loss of forest cover remain in South America and Africa. Самые высокие темпы обезлесения и утраты лесного покрова по-прежнему наблюдаются в Южной Америке и Африке.
With the exception of Indonesia, most countries reporting misuse of prescription stimulants are in North and South America. Если не считать Индонезии, большинство стран, сообщающих о неадекватном применении стимуляторов рецептурного отпуска, находятся в Северной и Южной Америке.
The most negative outcome was in South America. Самый негативный результат был получен по Южной Америке.
Right, because tea is weird in America. Правильно, потому что чай в Америке считают странностью.
So you were trying to keep jobs in America. Так вы пытались сохранить рабочие места в Америке.
Three months in South America, and we still didn't want to come home. Три месяца в Южной Америке, а мы все равно не хотели возвращаться домой.
We need to show the rest of America that we can keep our leadership intact. Нам нужно показать остальной Америке, что мы можем сохранить наше лидерство нетронутым.
My first Halloween in America, I went to a party dressed as Mrs. Peel. В мой первый Хэллоуин в Америке я пришла на вечеринку, одетая как миссис Пил.
An abortion in America costs $500. Аборт в Америке стоит 500 долларов.
You had a lover here in America? У тебя здесь, в Америке, был любовник?
I tell you, my dead wife is living in America. Я же тебе говорил, моя покойная жена живет в Америке.
Here in America, they have... something what is called a manager. Здесь, в Америке, у них есть... человек, который называется менеджер.
Like possibly maybe Colombia, South America? А это может быть Колумбия, что в Южной Америке?
Less than America, but it's still thousands of people. Меньше чем в Америке, но все же это тысячи людей.
All right, these are three names of the top restitution lawyers in America. Вот здесь имена трех лучших. юристов по реституции в Америке.
You can't go ten feet in America without having your death recorded. В Америке и умереть спокойно не дадут, камеры через каждые десять шагов.