| The 41 species in the family Pipidae are found in tropical South America (genus Pipa) and sub-Saharan Africa (the three other genera). | Обитают в тропической Южной Америке (род Pipa) и Африке к югу от Сахары (остальные). | 
| Throughout the early 1960s, the Stooges were one of the most popular and highest-paid live acts in America. | В начале 1960-х годов «балбесы» были одними из самых популярных и высокооплачиваемых артистов, выступающих вживую, в Америке. | 
| Originally written at a time of significant urbanization in America, Leaves of Grass responds to the impact urbanization has on the masses. | «Листья травы», изначально написанные во времена высокой урбанизации в Америке, отражают её влияние на народные массы. | 
| Although the former Dutch colony is located in South America, it competes in CONCACAF, together with Guyana and French Guiana. | Хотя страна находится в Южной Америке, сборная является членом не КОНМЕБОЛ, а КОНКАКАФ, вместе с Гайаной и Французской Гвианой. | 
| Smallwood was a contestant on the NBC television series America's Got Talent during the 2006 season. | Смоллвуд был участницей телевизионного шоу «NBC» «В Америке есть таланты» в 2006 году. | 
| Megatheriids appeared later in the Oligocene, some 30 million years ago, also in South America. | Образовалось в позднем олигоцене около 30 млн лет назад, в Южной Америке. | 
| The bilbo is a type of 16th century, cut-and-thrust sword or small rapier formerly popular in America. | По другой версии, бильбо это тип рубяще-колющего меча, или небольшой шпаги, популярный в Америке в XVI веке. | 
| He is the sort of man you need in America. | Это уже не тот человек, которого она полюбила в Америке. | 
| In 2004, Entertainment Weekly named Sykes as one of the 25 funniest people in America. | В 2004 году журнал «Entertainment Weekly» назвал её одной из 25 смешных людей в Америке. | 
| Wakefield served as his father's secretary in 1920, when he accompanied the bishop on a lengthy tour of America. | После войны Уэйкфилд продолжил службу секретаря на этот раз при отце, сопровождая епископа в длительной миссии по Америке. | 
| Captain America is able to defeat him when he uses the damaged shield to absorb Klaw's attack. | С помощью повреждённого щита Капитану Америке удалось победить Кло, поглотив его атаку. | 
| Tisdale supported the album with promotional appearances, High School Musical: The Concert, and her tour, Headstrong Tour Across America. | Тисдейл поддержала альбом выступлением на Классный мюзикл: Концерт и в Туре Headstrong по Америке. | 
| Metallic K.O. outsold The Stooges' major label official releases, selling over 100,000 copies in America as an import in its first year alone. | «Metallic K.O.» превзошёл по продажам официальные альбомы группы, было продано более 100000 копий в Америке за первый год. | 
| In 1532, Francisco Pizarro founded the first Spanish city in South America on the banks of the Chira River in the Tangarará Valley. | В 1532 году Франсиско Писсарро основал на берегах реки Чира, в долине Тангарара, первый в Южной Америке город Сан-Мигель-де-Пьюра. | 
| He was promoted captain in 1804, joined the regiment in South America and took part in the attack on Buenos Aires. | В 1807 году он служил в Южной Америке и принял участие в атаке на Буэнос-Айрес. | 
| She was very popular in Spain and South America, where she participated in many local premières of new operas by Puccini, Mascagni and Massenet. | Даркле была весьма популярна в Испании и Южной Америке, принимала участие во многих местных премьерах опер Пуччини, Масканьи и Массне. | 
| Maybe the story begins in America... when the army first realized a new kind of war was coming its way. | А может, это началось в Америке, когда армия впервые вступила в войну нового типа. | 
| I think sleep deprivation is the number one health problem in America. | Я думаю, что недосыпание в Америке - медицинская проблема номер один | 
| I'm so happy to be in America! | Я так счастлива быть в Америке. | 
| In the city or in the woods... help keep America looking good | В городе аль в лесу помоги Америке смотреться хорошо. | 
| His father lives in America, right? | Его же отец живёт в Америке? | 
| Do you not live in America? | Ты разве не в Америке живёшь? | 
| What is going on with the education in America? | Что произошло с обучением в Америке? | 
| We know he'll never lose because in today's America no child ever loses. | Мы знаем он никогда не проиграет, потому что в сегодняшней Америке ни один ребенок никогда не проигрывает. | 
| He is traveling across America to get the taste of life here in the United States. | Он отправился в путешествие по Америке, чтобы ощутить вкус жизни. |