Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америке

Примеры в контексте "America - Америке"

Примеры: America - Америке
Colombians may also refer to: Citizens of Colombia, a country in South America. Колу́мбия может означать: Колумбия - страна в Южной Америке.
In 1756, Lydia Taft became the first legal woman voter in colonial America. В 1756 году Лидия Тафт (урождённая Чапин) стала первой женщиной, получившей право голоса в Америке.
They occur in South America east of the Andes. Обитает в Южной Америке к востоку от Анд.
They had previously worked together on Trading Places and Coming to America. Он работал на разных автостанциях, потом оказался в Америке.
It is found in South America, including Peru. Распространён в Южной Америке, а именно в Перу.
Nintendo of America has stated that they have no plans to release the game. Также Тёсмо заявила, что Nintendo не планируют выпускать игру в Америке.
She regularly gives masterclasses in Europe, South America and Asia. Регулярно даёт мастер-классы в Европе, Японии, Южной Америке.
The competition is notable for being the first international tournament of South America where more than two football nations participated. Турнир был первым международным соревнованием в Южной Америке, где участвовали более двух команд.
After a two-year sojourn in America, he returned to Europe. Но после нескольких сезонов в Северной Америке он вернулся в Европу.
The congregation spread rapidly in Europe and America. Конгрегация быстро развивалась в Европе и Северной Америке.
The family likely originated in South America. Семейство, вероятно, возникло в Центральной Америке.
Also in November 2011 Dorough joined Britney Spears for her Femme Fatale Tour in South America. В ноябре 2011 Хауи выступал на разогреве у Бритни Спирс во время её Femme Fatale Tour в Южной Америке.
These groups likely originated in the Orinoco Valley of South America and migrated north through Trinidad and the Lesser Antilles. Группы будущих переселенцев возникли, вероятно, в долине Ориноко в Южной Америке и мигрировали на север через Тринидад и Малые Антильские острова.
Hardee was the co-author of The Irish in America, published in 1868. Так же он стал соавтором книги "Ирландцы в Америке", изданной в 1868 году.
During the Civil War, he opposes the Superhuman Registration Act, joining Captain America while still pretending to be Daredevil. Во время событий Civil War он выступает против Акта регистрации сверхлюдей и под видом Сорвиголовы присоединяется к Капитану Америке.
The bridge was a project within the Initiative for the Integration of the Regional Infrastructure of South America. В её ходе стоит придерживаться стандартов, установленных Инициативой по интеграции региональной инфраструктуры в Южной Америке.
It was a result of the 1750 Treaty of Madrid, which set a line of demarcation between Spanish and Portuguese colonial territory in South America. Стала результатом Мадридского договора, по которому определялась граница между испанскими и португальскими колониальными территориями в Южной Америке.
It was originally intended that the World Cup would be held alternately between the continents of South America and Europe. Первоначально было определено, что финальный турнир чемпионата мира будет проходить по очереди на двух континентах - в Южной Америке и в Европе.
A second single for the song "Still in Love" was also released in America. Вторым синглом вышедшим в Америке стал «Still in Love».
England was so far away, and America was out of the question. Англия была чересчур далека, не говоря уже об Америке.
Look at the mandate on every city, village in America right here in this bill. Посмотрите на распоряжение по каждому городу, деревне в Америке, в этом законопроекте.
You're the first friend I met in America. Вы первый друг, который появился у меня в Америке.
I bet they're asleep all over America. Уверен, что все в Америке спят.
The last man I want to see in America. Последний человек, которого я хотел бы видеть в Америке.
Mickey Knox is the most dangerous man in America. Мики Нокс - самый опасный человек в Америке.