It's just, we were thinking about driving across America. |
Просто, мы думали о поездке по Америке. |
We're leaking them to a newspaper in South America. |
Мы продадим их газетчикам в Южной Америке. |
She's the most desired female in America, what every man wants. |
Она самая желанная женщина в Америке, её хотят все мужчины. |
Which is why you're in America training with the DEA. |
Вот почему ты в Америке, тренируешься с ОБН. |
In fact, we in America are also famous for our sense of humor. |
Вообще-то, мы в Америке тоже славимся своим чувством юмора. |
This is my response to the slavery in America. |
Это мой ответ на рабство в Америке. |
Last week's episode showed how Freud's ideas spread throughout America in the 1950s. |
Предыдущая серия рассказывала как идеи Фрейда распространялись в Америке в 1950-е. |
Well, 10 years ago, so were half the scientists in America. |
Как и половина учёных в Америке 10 лет назад. |
This is how America deals with punches to the face. |
Как в Америке справляются с синяками. |
You have a lot of relatives in America. |
У тебя много родственников в Америке. |
We have a friend in common, in America. |
У нас есть общий друг в Америке. |
But he was basing it on the true story of one of the most famous criminals in the twentieth century in America. |
Но он основывался на реальной истории одного из известнейших преступников 20-го века в Америке. |
She was a painter, regarded by many as the first abstract painter in America. |
Она была художником, рассматривается многими как первый абстрактный художник в Америке. |
Sure, the record keeping in South America is hit or miss. |
Конечно, сохранность данных в Южной Америке 50/50. |
In America today we're talking about shooting up in the eighth grade. |
Сегодня в Америке мы обсуждаем стрельбу в восьмом классе. |
It's the most densely populated city in America. |
Это самая высокая в Америке плотность населения. |
It's a flower that grows rampant in South America. |
Множество таких цветов растет в Южной Америке. |
So to my cousin, the last good man in America. |
За моего кузена, последнего хорошего человека в Америке. |
The most severe one was in America, in San Francisco. |
Самое силыное было в Америке, в Сан Франциско. |
She is, like, the happiest married person in America. |
Она как будто счастливейший замужний человек во всей Америке. |
There's also an amazing documentary about building a dam on a river in South America. |
А еще вышла потрясающая документалка о строительстве плотины на реке в Южной Америке. |
The mercs are about to launch attacks in South America. |
Наемники собираются к операции в Южной Америке. |
Now I live in America selling pieces for cars. |
Живу в Америке, продаю запчасти. |
"Of those fared well many remained in America". |
Кто хорошо зарабатывал, оставался в Америке. |
Totally. For once let's let the boys in America win. |
Хоть разок, пусть в Америке выиграет мальчик. |