Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америке

Примеры в контексте "America - Америке"

Примеры: America - Америке
She led a number of archaeological investigations in South America. Провела ряд археологических исследований в Южной Америке.
V Need for Speed: The Run takes place across America. V Need for Speed: Побег происходит в Америке.
The Regional Centre in Argentina is also carrying out a project on the inventory of e-waste in South America. Региональным центром в Аргентине также осуществляется проект по кадастру э-отходов в Южной Америке.
My dad bought Korean made socks in America and sent it to me. Папа купил чулки корейского производства в Америке и прислал мне.
To tell you the truth, my dad doesn't live in America. Честно говоря, мой отец не живёт в Америке.
You're the best soup eater in America. Ты лучший едок супа в Америке.
There are no crimes of passion i n America. В Америке нет преступлений по страсти.
Finally discovering that led to a record company in America. Обнаружение этого привело к звукозаписывающей компании в Америке.
Come on, Kaylie, you are the best gymnast in America. Ну, Кейли, ты лучшая гимнастка в Америке.
Dr. Samuel Proctor is one of the leading educators in America. Доктор Самюэль Проктор - один из ведущих педагогов в Америке.
He is the most hated man in America. Он самый ненавидимый человек в Америке.
And he was intent on raising his profile in America. И он намеревался расширить свою популярность в Америке.
They're better equipped to deal with gall bladder problems in America. В Америке лучше научились управляться с желчным пузырем.
Might be a lot of opportunities for him in America one day. В Америке для него однажды откроется много возможностей.
We are, of course, thankful to America... Мы, конечно, благодарны Америке...
Travelling through the desert in America, you see them all the time. Если путешествовать по пустыням в Америке, их все время видишь.
Annette laid low in South America for a few months. Аннетт на несколько месяцев скрылась в Южной Америке.
Mr. Lyndon raised a company of troops to fight in America against the rebels. Мистер Линдон снарядил отряд воевать в Америке с повстанцами.
I've seen that in America, before the Civil War. Видал я такое в Америке, до Гражданской Войны.
I worked on the rail road for 30 years across America. В Америке я 30 лет проработал на железной дороге.
This is a day of unprecedented triumph for the Russian space program, And a crushing blow for America in the race for space. Это день беспрецедентного триумфа российской космической программы и сокрушительный удар Америке в гонке за космосом.
It's me, the most boring man in America. Это я, самый скучный человек в Америке.
Well, to be the most anything in America is pretty good. Быть кем-то самым в Америке довольно неплохо.
You've been living in America too long. Вы слишком долго живете в Америке.
Now they're trying to do it in America with the North American Union. Теперь они пытаются сделать это в Америке с Североамериканским Союзом.