| It was her first time in America. | Это должно было стать её первой работой в Америке. |
| It begins in Russian America in 1853. | Сюжет произведения разворачивается в Русской Америке в 1853 году. |
| You're the most famous couple in America. | Вы, должно быть, самая знаменитая пара в Америке. |
| It was clear that giant predators roamed South America as well. | Так что очевидно, что и в Южной Америке был свой гигантский хищник. |
| Moreover, America can't be trusted to pursue international price stability. | Более того, Америке нельзя доверять в том, что она преследует международную стабильность цен. |
| He has since performed in many shows across South America. | С тех пор он выступал на многих шоу по всей Южной Америке. |
| There's also disease in America and abroad. | Болезни есть и в Америке, и за её пределами. |
| Fat shaming is the last acceptable prejudice in America. | Высмеивание толстяков - это последний предрассудок в Америке, который все еще считается приемлемым. |
| Look like a woman that lives in America. | Ты должна быть похожей на женщину, которая живёт в Америке. |
| My friends in America tell me you know Eleanor Roosevelt. | Мои друзья в Америке говорят мне, что вы знаете Элеанору Рузвельт. |
| I never expected this to happen in America today. | Никогда не ожидал, что такое может случиться сегодня в Америке. |
| You think America's War on Drugs is a joke. | Вы думаете, что борьба с наркотиками в Америке - это ерунда. |
| Hallucinogen injection was reported in eastern Europe and South America. | По сообщениям, злоупотребление галлюциногенами путем инъекций распространено в Восточной Европе и Южной Америке. |
| Numbers in East Africa and Central and South America have increased during 1994-1997. | В 1994-1997 годах наблюдался рост соответствующих показателей по Восточной Африке, а также Центральной и Южной Америке. |
| In North and South America heroin seizures continued to rise. | Как в Северной, так и в Южной Америке изъятия героина по-прежнему повышаются. |
| Racism in America made conditions worse. | Расизм в Америке еще более ухудшил условия жизни. |
| So non-Americans should be more appreciative of America's deficits. | Так что жители других стран должны быть более благодарны Америке за ее дефицит. |
| Several States, notably in South America, announced such recognition. | Ряд государств, в частности в Южной Америке, заявили о таком признании. |
| We presently support initiatives in Africa and South America. | В настоящее время Фонд поддерживает ряд инициатив в Африке и Южной Америке. |
| America has something called the Constitution... | В Америке есть такая штука, "Конституция" называется... |
| My sister tells me it is in South America. | Моя сестра говорит, что эта река находится в Южной Америке. |
| You know that staying in America will only hurt her. | Ты ведь знаешь, что жизнь в Америке не принесет ей ничего хорошего. |
| Just remind America why they love you. | Просто напомни Америке, за что она тебя любит. |
| It would take Sebastião throughout South America. | Это на долго займет Себастьяна по всей Южной Америке. |
| I feel very alienated in America, very unwanted. | Я чувствовал себя очень отчужденно в Америке, словно я никому не нужен. |