Английский - русский
Перевод слова America
Вариант перевода Америке

Примеры в контексте "America - Америке"

Примеры: America - Америке
America certainly does not have a savings glut. В Америке, безусловно, избытка сбережений нет.
America has a savings deficiency, not a glut. В Америке - дефицит, а не избыток сбережений.
Anti-Americanism, they say, will persist because some people see America as a cultural threat. Антиамериканизм, говорят они, неискореним, поскольку некоторые люди видят в Америке угрозу своей культуре.
Anti-Americanism is not new in Europe, but views of America have generally been more positive in the past. Анти-американизм в Европе - не новость, но представления об Америке в прошлом были более положительными.
In America, presidents are limited to two terms in office. В Америке президенты могут находиться у власти не более двух сроков.
There are more than 450 research programs in America developing genetic tests. В Америке ведется свыше 450 исследовательских программ по разработке генетического тестирования.
Outsiders must remind America that its pension system is a ticking time bomb that must be defused. Аутсайдеры должны напомнить Америке, что ее пенсионная система - это бомба замедленного действия, которую нужно разминировать.
As usual, it is up to America to protect a free nation that may otherwise be destroyed. Как обычно, защищать свободную нацию, которая в противном случае может быть уничтожена, придется Америке.
The attacks on America of September 2001 cost several thousand lives. Теракты в Америке в сентябре 2001 года унесли уже несколько тысяч жизней.
The political consultants behind this shift know that chauvinist appeals work in America - especially in times of economic stress and political turmoil. Политические консультанты, стоящие за этой переменой, знают, что шовинистические призывы работают в Америке - особенно во времена экономических потрясений и политической неразберихи.
Moreover, the necessary reforms in both America and China go well beyond these two steps. Более того, необходимые реформы, как в Америке, так и в Китае, далеко не ограничиваются этими двумя шагами.
In fact, this is the worst job recovery after any of America's nine postwar recessions. Фактически, это худшее восстановление рабочих мест после любого из девяти послевоенных кризисов в Америке.
Empire will not help America to understand and cope with the challenges it faces in the global information age of the 21st century. Империализм не поможет Америке понять и справиться с проблемами, с которыми она сталкивается в 21-ом столетии - веке глобальной информации.
In Europe's case, a constitutional framework will require an even more federalist structure than that established in America. В случае Европы конституционная система потребует создания структуры с еще большими, чем в Америке, федеральными полномочиями.
In America in the wake of the sub-prime mortgage crisis, it has done neither. В Америке, во время субстандартного ипотечного кризиса, оно ничего такого не сделало.
It is often said that continental Europe and Japan lack the strong risk-taking tradition that exists in America or the UK. Часто говорят, что континентальной Европе и Японии недостаёт сильных традиций риска, существующих в Америке или Великобритании.
Restoring America's savings-investment balance implies a reduction in global aggregate demand of around $800 billion. Восстановление баланса «сбережения-инвестиции» в Америке подразумевает уменьшение мирового совокупного спроса примерно на 800 миллиардов долларов США.
Even if America succeeds in dividing the developing countries, however, it may inspire a degree of unity elsewhere. Даже если Америке удастся разделить развивающиеся страны, это может, однако, стать причиной возникновения некоторого единства.
None of this is meant to suggest that the Pacific region does not need America. Ничто из этого не предполагает, что Тихоокеанский регион не нуждается в Америке.
Yet America's macroeconomic situation seems worse than Europe's in terms of consumption, banking, or employment and housing markets. И все же, в вопросах потребления, банковского дела, занятости и рынков недвижимости, макроэкономическая ситуация в Америке выглядит хуже, чем в Европе.
Many liberal-minded people expressed, often sorrowfully, their deep disillusion with America during the dark Bush years. Многие либерально мыслящие люди выражали, часто с сожалением, своё глубокое разочарование в Америке во время «тёмных лет» правления Буша.
Even in Spain, the endowment of capital per worker is 30% higher than in America. Даже в Испании в расчете на одного работника капитала вкладывается на 30% больше, чем в Америке.
(c) International adoption: America versus Europe; с) Международное усыновление: положение в Америке по сравнению с Европой;
Business, government and EDI experts join in regional meetings in America, Europe and Asia. Представители деловых кругов, правительств и экспертов по ЭОД собираются на региональные совещания в Америке, Европе и Азии.
The increase was higher in Northern America where an estimated 44.5 million migrants lived in 2005. Рост их числа был еще более значительным в Северной Америке, где в 2005 году проживало примерно 44,5 миллиона мигрантов.