| They know what happened in South America. | Они знают, что случилось в Южной Америке. |
| That is a question to be asked and answered in America. | Этот вопрос надо задавать в Америке и там же получить ответ. |
| Talk about the most hated person in America. | Речь идёт о самом ненавистном в Америке человеке. |
| He is a trained heart specialist, one of only three in America who could've performed that operation. | Он подготовленный специалист по сердцу, один из трёх врачей в Америке, которые могли бы выполнить такую операцию. |
| I want you to think of the world in America as blood vessels. | Я хочу, чтобы вы думаете о мире в Америке как кровеносные сосуды. |
| Nobody read the sign in America. | Никто не читать знаки в Америке. |
| Well, he's the worst man in America. | Худший человек в Америке, и теперь он наш хозяин. |
| It was four days after the bombing in America. | Это было через четыре дня после взрывов в Америке. |
| I thought you'd gone to America. | Я думала, ты уже в Америке. |
| Virtually every newspaper in America has a daily column on astrology. | Фактически, в каждой газете в Америке есть ежедневная астрологическая колонка. |
| It was in South America for several years. | Несколько лет он жил в Южной Америке. |
| There are now 17,000 less people dying every year in America. | Теперь ежегодно в Америке погибает в авариях на 17000 человек меньше. |
| But pawnee is the fourth most obese city in America. | Но Пауни - четвертый в списке самых тучных городов в Америке. |
| Because the last time I checked, this was still America. | Просто в последнее время я вроде бы жила в свободной Америке. |
| All over America kids are getting high on cat urine. | По всей Америке дети ловят кайф от -Кошачьей мочи. |
| I spoke to Davis in America, before he died. | В Америке, пока он еще был жив. |
| Welcome to the whitest couple in America. | Это самая белая парочка е Америке. |
| Baroness, we never talk... so openly about politiccs in America. | Баронесса, в Америке мы никогда в открытую не говорим о политике. |
| Instead, radicals across America turned to art and music as a means of expressing their criticism of society. | И радикалы по всей Америке обратились к искусству и музыке как к средству выражения своей критики общества. |
| A place they could retreat to away from the harsh right-wing politics that now dominated Reagan's America. | Место, куда они могут отступить от жёсткой политики правых, господствующей тогда в Рейгановской Америке. |
| More of its citizens took Prozac than practically any other town in America. | Его граждане принимают Прозак больше, чем практически любой другой город в Америке. |
| While you were in America wrestling with your demons, she freed herself of hers. | Пока вы были в Америке и боролись со своими демонами, она освободилась от себя. |
| First in Russia, then in America, now here. | Сначала - в России, потом - в Америке, теперь - здесь. |
| Orange pips are a traditional warning of avenging death originating in America. | Отнюдь, косточки апельсина - предупреждение о карающей мести, принятое в Америке. |
| Look, no one in America has heard of him. | Слушай, в Америке никто о нём даже не слышал. |