| I have held consultative meetings with potential partners, such as the University of the Western Cape in Cape Town, South Africa. | Я провел консультативные встречи с потенциальными партнерами, такими, как Университет Западной Капской провинции в Кейптауне, Южная Африка. |
| The University indicated that it was waiting for OIOS to finalize the funding agreement. | Университет отметил, что он ожидает завершения работы УСВН по подготовке соглашения о финансировании. |
| The United Nations University is currently preparing a gender mainstreaming action plan. | Университет Организации Объединенных Наций в настоящее время готовит план действий по вопросам обеспечения всестороннего учета гендерной проблематики. |
| Received Bachelor of Laws degree from University of Leicester, England. | Имеет степень бакалавра юридических наук, Лестерский университет, Соединенное Королевство. |
| Other partners include the African Virtual University and the ministries of planning and education in "Somaliland" and "Puntland". | Другие партнеры включают Африканский виртуальный университет и министерство планирования и образования в «Сомалиленде» и «Пунтленде». |
| The University of Viterbo cooperated in the organization of the meeting and provided logistical support and facilities. | В организации совещания сотрудничал Университет Витербо, который оказал материально-техническую поддержку и предоставил помещения. |
| In addition, the University of the West Indies maintains an administrative (regional) office and a representative in Nassau. | Кроме того, Университет Вест-Индии имеет административное (региональное) бюро и представителя в Нассау. |
| Enrolment trends at the University of Guyana are a clear indication of this pattern. | Именно об этом явно свидетельствуют тенденции среди абитуриентов, поступающих в Гайанский университет. |
| The University of Akureyri also has plans to offer courses in gender studies as from 2003. | Университет Акурейри также планирует организовать курсы исследований по гендерной проблематике начиная с 2003 года. |
| In addition to general-purpose schools, there were Russian schools and a Russian-Armenian University. | В дополнение к общеобразовательным школам в стране есть русские школы и Русско-армянский университет. |
| We congratulate the University for graduating last June the first batch of students under its new academic programme. | Мы поздравляем Университет с выпуском в июне этого года. первой группы студентов, которые учились по новой академической программе. |
| University of the Punjab is one of the oldest Universities not only in Pakistan but also in South Asia. | Пенджабский университет является одним из старейших университетов не только в Пакистане, но и во всей Южной Азии. |
| 1997-2001: Director of the School of Specialization in European Law, University of Teramo. | 1997 - 2001 годы: Директор школы профессиональной специализации по европейскому праву, Терамский университет. |
| 1964-1965 Georgetown University, Washington D.C., Institute for International and Foreign Trade Law. | 1964 - 1965 годы Джорджтаунский университет, Вашингтон, О.К., Институт международного и зарубежного торгового права. |
| The University of Bissau, which is planning to provide law courses, is also working with UNOGBIS on the introduction of human rights courses. | Университет Бисау, который планирует проводить юридические курсы, также работает совместно с ЮНОГБИС над введением курсов по правам человека. |
| To strengthen gender knowledge and skills among Government officials and staff, the Ministry and Kabul University established a Gender Training Centre. | Для повышения уровня гендерных знаний и навыков среди государственных чиновников и служащих министерство и Кабульский университет создали учебный центр по гендерным вопросам. |
| Ivan Eastin, Director, Center for International Trade in Forest Products, University of Washington, produced the North American analysis. | Иван Истин, Директор, Центр международной торговли лесными товарами, Вашингтонский университет, подготовил анализ по Северной Америке. |
| In 2002 researchers at the University of Tartu studied gender roles reflected in school textbooks. | В 2002 году исследователи Тартуского университет проанализировали, как отражаются роли мужчин и женщин в школьных учебниках. |
| 1996: Diploma in Public Law, Finance and Administration, University of Damascus/Aleppo. | 1996 год: Диплом по публичному праву, финансам и администрации, Университет Дамаска/Алеппо. |
| MA thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies, York University, Ontario, Canada. | Диссертация на соискание степени магистра, представленная на факультет последипломного образования, университет Йорка, Онтарио, Канада. |
| To demonstrate, the Ben Gurion University in Beer Sheva recently appointed two Bedouin professors as Department Heads. | Например, университет Бен-Гуриона в Беэр-Шеве недавно назначил двух бедуинских профессоров заведующими кафедрами. |
| The University of Guyana has also set up a conflict-resolution programme with the support of the Carter Center and international donors. | Гайанский университет также разработал при поддержке Картеровского центра и международных доноров программу по урегулированию конфликтов. |
| To this end, the University has promoted a series of courses in self-development and positive thinking. | Для этого Университет оказал содействие в проведении ряда курсов по вопросам самостоятельного развития и позитивного мышления. |
| Stanford University will be providing a centralized data repository and blog site where students can exchange and discuss data. | Стэнфордский университет будет вести централизованный архив данных и блог - сайт, на котором учащиеся могут обмениваться данными и обсуждать их. |
| University of Hawaii. American Samoa. Economic Environment, 15 March 2005, . | Университет Гавайских островов, «Американское Самоа: экономическое положение», 15 марта 2005 года, . |