He attended The Solebury School and Duke University, where he decided to pursue acting as a career. |
Посещал Solebury School и Университет Дьюка, где решил сделать актёрство своей профессией. |
By the Decree of the President of the Kyrgyz Republic of August 11, 1993, it was transformed into the Kyrgyz State National University (KGNU). |
Указом Президента Кыргызской Республики от 11 августа 1993 года преобразован в Кыргызский государственный национальный университет (КГНУ). |
By rating of Ukrainian magazine "Focus" University in 2011 won the first place in the area of international cooperation among Ukrainian universities that prepare lawyers. |
По рейтингу украинского журнала «Фокус» Университет в 2011 году занял первое место в области международного сотрудничества среди украинских вузов, осуществляющих подготовку правоведов. |
In September 2006, the University of Kentucky hosted a forum called Who's Watching the Spies? |
В сентябре 2006 года Университет Кентукки основал форум, названный Кто наблюдает за шпионами? |
In 1985, he transferred to the University of Nevada, Las Vegas, and played there for two years. |
В 1985 году перешёл в Университет Невады, Лас-Вегас и играл там в течение двух лет. |
2006 - Azerbaijan State University of Economics was awarded the "Golden Fortune" prize, which was held by the International Academy of Rating Technologies and Sociology. |
2006 - Азербайджанский Государственный Экономический Университет был удостоен премии «Золотая Фортуна», которая проводилась Международной Академией Рейтинговых Технологий и Социологии. |
The Mark IA upgrade was formally completed on 16 July 1974, when the telescope was handed back to the University of Manchester. |
Модернизация Магк IA была официально завершена 16 июля 1974 года и телескоп был передан обратно в университет. |
After graduating GWU, Lee attended law school at American University Washington College of Law where he prepared for a career in corporate law. |
Окончив университет, Ли учился в школе права Вашингтонского юридического колледжа Американского университета, где готовился к карьере в области корпоративного права. |
She enrolled at Florida Atlantic University, but dropped out after two years to take a job as a flight attendant for National Airlines. |
Кэтрин на поступить в Университет Florida Atlantic University, но бросила университет после двух лет учёбы и поступила на работу в качестве стюардессы национальной авиакомпании. |
On June 26, 1980, the University was once again occupied by the Armed Forces, having begun a period of four years in exile. |
26 июня 1980 года здание университета было вновь оккупировано армией, после чего Четыре года университет не функционировал. |
2015 - The University was awarded the certificate "Best Performance" for the best presentation at the 9th Azerbaijan International Education and Career Exhibition. |
2015 - Университет был награжден сертификатом «Лучший спектакль» за лучшую презентацию на 9-й Азербайджанской международной выставке образования и карьеры. |
In 2003 the museum and the University of Central Lancashire established the International Football Institute to conduct research into historical, social and cultural aspects of football. |
В 2003 году музей и Университет Центрального Ланкашира создали Международный футбольный институт для проведения исследований в исторических, социальных и культурных аспектах футбола. |
Upon arrival in Ukraine she enrolled at the Odessa National Medical University where she specialized in general surgery before working as an intern at a local hospital. |
После прибытия на Украину поступила в Одесский национальный медицинский университет, специализировалась на общей хирургии, а затем начала работать стажером в местной больнице. |
After that he enrolled in the University of Vienna where he studied philosophy and literature, but he returned to Albania without graduating. |
После этого поступил в Венский университет, где изучал философию и литературу, но, не окончив его, вернулся в Албанию. |
Michael W. Carroll is a Professor of Law and Director of the Program on Information Justice and Intellectual Property at American University's Washington College of Law. |
Майкл У. Кэрролл - американский профессор права и директор Программы по информационной справедливости и интеллектуальной собственности Вашингтонского колледжа права, Американский университет. |
He was then with the mathematics department at the RAND Corporation until 1971 when he moved to Cornell University as the Maxwell Upson Professor of Engineering. |
Он был в математическом факультете в RAND Corporation до 1971 года, когда он переехал в Корнельский университет в качестве Максвелла профессор инженерии. |
The University has a well-equipped physical infrastructure in order to create all necessary conditions for accommodation of foreign students, as well as for organization of their daily life and free time. |
Университет обладает хорошо оснащенной материальной базой с целью создания необходимых условий для проживания иностранных студентов, а также для организации их быта и свободного времени. |
With the decline of the city of Kairouan from the mid-11th century, the centre of intellectual thought moved to the University of Ez-Zitouna in Tunis. |
С упадком город Кайруан начиная с середины XI века центр интеллектуальной мысли переместился в университет Эз-Зитуна в Тунисе. |
In April 2010, SUSU became one of Russia's 15 higher education institutions which were given a status of National Research University. |
В апреле 2010 года ЮУрГУ становится одним из 15 вузов России, которые получают статус «Национальный исследовательский университет». |
Born in Haverstraw, New York, Yard graduated from Princeton University and spent the first twenty years of his career in the editing and publishing business. |
Родился в Хейверстро, Нью-Йорк, окончил Принстонский университет и провёл первые двадцать лет своей карьеры в сфере издательской и редакторской деятельности. |
In November 1973, the University of Kent formally established a "Centre for the Study of Cartoons and Caricature". |
В ноябре 1973 года Кентский университет официально учредил «Центр изучения карикатур и карикатур». |
Leipzig University is one of the consortium members of the project, which is funded by a €6.5m EU grant. |
Лейпцигский университет - один из членов консоциума проекта, который получил грант на €6.5m. |
The Kazakh - American University presented at an exhibition stands, publicity leaflets, and leaflet with the brief information on our HIGH SCHOOL, and newspapers. |
Казахско-Американский Университет представил на выставке стенды, рекламные буклеты, листовки с краткой информацией о нашем ВУЗе, газеты КАУ. |
In 1978, she migrated with her family to İstanbul and graduated from İstanbul Technical University Department of Chemical Engineering. |
В 1978 году вместе с семьёй переехала в Стамбул, там окончила Стамбульский технический университет. |
The family moved to Havana in 1955, where she was enrolled at the University of Havana to become a teacher. |
В 1955 вместе с семьей переехала в Гавану, поступила в Гаванский университет, получила диплом преподавателя. |