| Graduated from Moscow State University and completed postgraduate studies at the Institute of Economics of the USSR Academy of Sciences. | Окончил Московский государственный университет, аспирантуру Института экономики АН СССР. |
| The University of Calgary offers many scholarships, awards, and bursaries to students. | Университет Калгари предлагает множество стипендий и премий студентам. |
| He is a graduate of the University of North Dakota in Grand Forks. | Окончил Университет Северной Дакоты в Гранд Форксе. |
| At the end of the Russian Cadet Corps course he entered the Saint Petersburg State University. | По окончании кадетского корпуса поступил в Санкт-Петербургский государственный университет. |
| Admission to the University of Victoria is based on a selective academic system and is highly competitive. | Прием в Университет Виктории основан на селективной академической системе. |
| At the Bar Association of the City of New York, and at Columbia University. | Ассоциация адвокатов города Нью-Йорка и Колумбийский университет. |
| 1985 Bachelor of Law re-designated Master of Law, University of Cambridge. | Степень магистра права, Кембриджский университет. |
| Associate, Centre for Global Studies, University of Victoria (U Vic). | Сотрудник Центра глобальных исследований, Университет Виктории. |
| The scientific coordination of the Seminar was ensured by the University of Geneva. | Научную координацию работы Семинара обеспечивал Женевский университет. |
| Troms, Norway: The Arctic University of Norway. | Университет Тро́мсё - Арктический университет Норвегии (норв. |
| Other computers went to Harvard Business School and the Roosevelt College in the United States, and Melbourne University in Australia. | Другие компьютеры были отправлены в Гарвардскую школу бизнеса, университет Рузвельта в Соединенных Штатах, и Мельбурнский университет в Австралии. |
| University of Damascus in Damascus, Syria. | Университет Дамаска - университет в сирийской столице Дамаск. |
| In 1956, the school was renamed Wayne State University. | В 1956 году университет был переименован в Государственный Университет Уэйна. |
| The Agricultural University of Iceland is an educational and research institution focusing on agricultural and environmental sciences, founded in 2005. | Сельскохозяйственный университет Исландии это государственный образовательный и научно-исследовательский университет в области сельского хозяйства и окружающей среды. |
| The UNIVERSITY OF RUSE has traditions in the training of international students. | РУСЕНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ - это университет с традициями в обучении иностранных студентов. |
| The University also holds projects in cooperation with the University of Washington and with European and mainland institutions, having completed four "Eureka" projects. | В рамках осуществления проектов в сотрудничестве с Вашингтонским университетом и европейскими учреждениями и организациями материкового Китая университет завершил работу над четырьмя проектами "Эврика". |
| In August, the Korean Council for University Education and Handong Global University will host a two-day forum in Seoul entitled "New partners for change: the United Nations and the world academic community". | В августе Корейский совет университетского образования и Хандонский глобальный университет проведут в Сеуле двухдневный форум на тему «Новые партнеры по осуществлению преобразований: Организация Объединенных Наций и мировое научное сообщество». |
| For several years now the University of Montenegro has implemented a project in cooperation with the University in Oslo on introduction of gender studies in the curricula. | На протяжении вот уже нескольких лет Университет Черногории в сотрудничестве с Университетом Осло претворяет в жизнь проект по включению гендерной тематики в учебную программу. |
| University Education: Kharkiv National University of Internal Affairs, Kharkiv: Masters Degree in Law, Masters Degree in Sociology, 2001. | Университетское образование: Харьковский национальный университет внутренних дел, Харьков, магистр права, с 2001 года - магистр социологии. |
| University lecturer on human rights and on childhood and adolescence; co-director of the Legal Clinic and Mediation Centre (University of San Francisco de Quito Law School). | Профессор университета (права человека и положение детей и подростков), содиректор юридического центра и центра посредничества (Университет Сан-Франциско в Кито - Колледж юриспруденции). |
| Close and fruitful cooperation has been established with a number of leading world centres of learning, such as Cambridge University and the Sorbonne. | Налажено тесное плодотворное сотрудничество с рядом ведущих учебных центров мира, такими как Кембриджский университет, Университет Сорбонна и другие. |
| Today, Nazarbayev University and the intellectual schools are functioning successfully in keeping with international standards. | Сегодня на основе международных стандартов успешно работают Назарбаев Университет и Интеллектуальные школы. |
| The University continues to offer innovative master's programmes in areas related to peace studies, security and the environment. | Университет по-прежнему предлагает инновационные магистерские программы по проблемам мира, безопасности и окружающей среды. |
| The University expects to complete accreditation of its master's programmes by the end of 2013. | Университет планирует завершить работу по аккредитации своих магистерских программ к концу 2013 года. |
| The University is a member of the United Nations group of institutions in Costa Rica. | Университет является членом группы учреждений Организации Объединенных Наций в Коста-Рике. |