| And you were wanting to go to university. | И ты ещё хотел пойти в университет. |
| You say the university is liable because it knew about the hazing and didn't stop it. | Вы утверждаете, что университет несет ответственность потому, что знал об издевательствах и не остановил это. |
| All Ms. Lockhart proved was that the university knew about the animus. | Все, что доказала мисс Локхарт, - это то, что университет знал о враждебности. |
| They expect me to go to university next year. | Они ожидают моего поступления в университет на следующий год. |
| I'll try to get into a university in Tokyo. | Я попробую поступить в токийский университет. |
| Playing the field is one thing but doing it to get into university is quite wrong. | Встречаться с разными поклонниками - одно дело но делать это для того, чтобы попасть в университет - совершенно неправильно. |
| Because your immediate goal is to distance this university from Professor Keating. | Потому что ваша непосредственная цель - оградить университет от профессора Китинг. |
| Twenty-four of them were arrested after 200 police and members of the armed forces arrived to blockade the university. | После того как 200 полицейских и служащих вооруженных сил прибыли, чтобы блокировать университет, 24 демонстранта были арестованы. |
| Primary and secondary schools have also resumed operation, as has the university. | В настоящее время также вновь открылись школы, лицеи и университет. |
| There, a tense situation had arisen after an attempt to establish a private university in Tetovo with Albanian as the teaching language. | В этой сфере возникла напряженная ситуация после попытки создать в Тетово частный университет с преподаванием на албанском языке. |
| We share a currency, and we share a university. | У нас общая валюта и общий университет. |
| In Kyiv, where 10,000 Poles live, there is a club and university of Polish culture and a Polish gymnasium has been opened. | В Киеве, где проживает 10000 поляков, функционирует клуб, университет польской культуры, открыта польская гимназия. |
| The university is open to everyone who passes certain entry examinations. | Этот университет открыт для каждого, кто сдаст установленные вступительные экзамены. |
| At this rate, I'll have to wait until he's at university. | Видимо, мне придется ждать, когда он поступит в университет. |
| Go back to the university, talk about this like rational people. | Давай вернемся в университет и поговорим как разумные люди. |
| Ask him how to get to the university. | Спроси его, знает ли он где находится университет. |
| Finished university education, got a medical degree, 1986. | Я закончил медицинский университет в 1986 году. |
| Dr. Einstein is here to raise funds for a university. | Доктор Эйнштейн приехал собрать средства на университет. |
| No university in America wants the stain of a war criminal on its faculty. | Ни один университет в США не потерпит военного преступника. |
| Because I went to a red brick university and because I speak my mind. | Потому что я закончил не столь престижный университет, и потому что у меня есть своё мнение. |
| Layla was to be the first in our family to graduate from university. | Лейла должна была стать первой в нашей семье, кто окончит университет. |
| We don't all have parents to fund us through university. | Не у всех же есть родители, чтобы заплатить за университет. |
| So I completed my education, but I wanted to go to university. | Я закончила учёбу, но хотела поступить в университет. |
| Samantha, I need to return to the university to improve our lives. | Саманта, мне нужно вернуться в университет, чтобы улучшить нашу жизнь. |
| The university is in the process of painting over the wall. | Нет. Университет стирает надписи со стены. |