She then attended Linköping University where in 1994 she earned a bachelor's degree in economics. |
Затем она поступила в Линчёпингский университет, где в 1994 году получила степень бакалавра в области экономики. |
At the end of 1943, he was transferred to Moscow University, where he continued his research towards a Doctor's degree. |
В конце 1943 года он был переведён в Московский государственный университет, где он продолжил свою работу над докторской диссертацией. |
He went back to the University of Illinois to study for his Ph.D. under Roger Adams. |
Позже он вернулся в Иллинойсский университет для получения докторской степени под руководством Роджера Адамса. |
In 1936 he entered Leningrad State University as one of the winners of the first city Mathematical Olimpiad. |
В 1934 году поступил в Ленинградский университет как один из победителей первой Ленинградской математической олимпиады. |
It has since removed José Ramos-Horta from the blacklist; he frequently gives lectures in various universities in the Philippines, most notably in the University of the Philippines Diliman, Polytechnic University of the Philippines, De La Salle University and Ateneo de Davao University. |
Жозе Рамуш-Орта был убран из чёрного списка и регулярно читает лекции в различных университетах Филиппин, самые известные из которых - Университет Филиппин в Дилимане, Политехнический университет Филиппин, Университет де ла Саль и Университет Атенео де Давао. |
Accordingly, in 1818, Howe's father had him enrolled at Brown University. |
Соответственно в 1818 году, отец послал его в Брауновский университет. |
After the war ended, he returned to the University of Chicago, where he completed his graduate work under Enrico Fermi. |
После окончания войны вернулся в Чикагский университет, где закончил свою дипломную работу под руководством Энрико Ферми. |
She is an alumna of Florida International University graduating in 2008 with a degree in International Relations. |
В 2008 году окончила Флоридский международный университет со степенью в области международных отношений. |
In 1779 he entered the University of St Andrews, distinguishing himself especially in mathematics. |
В 1779 году поступил в Сент-Эндрюсский университет, прославивший себя в области математики. |
At 16, he entered Columbia University on a Pulitzer Scholarship. |
В 16 лет поступил в Колумбийский университет на Пулитцеровскую стипендию. |
During John II's reign, the long-anticipated University of Trier was founded on 16 March 1473. |
Во время правления Иоганна II 16 марта 1473 года был основан долгожданный Трирский университет. |
In 1906, she graduated from the University of Texas at Austin with a degree in mathematics, after which she taught school. |
В 1906 году она окончила Техасский университет в Остине по специальности математика, после чего преподавала в школе. |
He graduated from the University of Manchester in 1951, and lived in France for a year teaching English. |
Окончил Манчестерский университет в 1951 году, жил во Франции в течение года преподавал английский язык. |
Raffles Museum of Biodiversity, National University of Singapore. |
Raffles Museum of Biodiversity, Национальный университет Сингапура. |
In 1987, he graduated from Coventry University, specialising in industrial design. |
В 1987 году он окончил Университет Ковентри (англ.), по специальности промышленный дизайн. |
The Rice Institute had him spend a year at the University of Göttingen studying with Max Born and David Hilbert. |
Rice Institute отправил его на год в Геттингенский университет учится у Макса Борна и Давида Гильберта. |
"Mars University" is episode eleven of the first season of Futurama. |
Марсианский университет) - одиннадцатый эпизод первого сезона мультсериала «Футурама». |
The immediate past president is Suparna Rajaram (Stony Brook University). |
В недавнем прошлом президентом был Раджарам Супарна (Университет Стоуни Брук). |
In addition to its academic function, the University of Regensburg encourages numerous extracurricular activities on campus. |
Вдобавок к своим академическим функциям, Регенсбургский университет проводит множество внеучебных мероприятий на своей территории. |
16 October 1918 MHWC were converted into second Moscow State University. |
16 октября 1918 года МВЖК были преобразованы во 2-й Московский Государственный Университет. |
The University is among Russia's TOP-5 universities in Research and Development. |
Университет входит в пятерку лучших университетов России по объёму научно-исследовательских и опытно-конструкторских разработок. |
In 2001, she enrolled at the State University of Management in the Department of Sociology and Human Resources. |
В 2001 году она поступила в Государственный университет управления на факультет социологии и управления персоналом. |
In 1921 he returned to the Jagiellonian University. |
В 1921 году вернулся в Ягеллонский университет. |
In 1953, Ida Yerusalimskaya graduated from Kiev State University and travelled to Yerevan on an invitation from a friend. |
В 1953 г. Ида Марковна окончила Киевский государственный университет и приехала в Ереван по приглашению друзей. |
Sheen deliberately failed the entrance examination for the University of Dayton so that he could pursue his acting career. |
По словам Шина, он намеренно провалил экзамены в Дейтонский университет, чтобы начать свою актёрскую карьеру. |