MD from University of Oslo; PhD, University of Oslo; specialization in Clinical Pharmacology. |
Диплом врача, Ословский университет; доктор медицинских наук, Ословский университет; специализация в области клинической фармакологии. |
Universities and non-profit organizations involvement in the development of non-pesticide alternatives to DDT including ICIPE, Durham University, LSHTM, and Wageningen University |
Участие университетов и некоммерческих организаций в разработке непестицидных альтернатив ДДТ, включая МЦФНЭ, Дурхамский университет, ЛШГТМ и Вагенингенский университет |
Lecturer (Yokohama National University and Waseda University) |
Лектор (Йокогамский национальный университет и Университет Васеды) |
In spring 2012, DLR and the Tohoku University in Sendai decided to cooperate in disaster monitoring with the University holding expertise in this area. |
Весной 2012 года ДЛР и Университет Тохоку в Сендаи договорились о сотрудничестве в сфере мониторинга стихийных бедствий, в которой этот университет обладает экспертным опытом. |
The Zhejiang University in China provided 400 pages of translations in Chinese, and the Minsk State Linguistic University in Belarus translated 259 pages into Russian. |
Чжэцзянский университет в Китае предоставил 400 страниц перевода на китайский язык, а Минский государственный лингвистический университет в Беларуси перевел 259 страниц на русский язык. |
The University of Iceland and the Iceland University of Education were merging, and the action plan for gender equality was under revision to reflect the change. |
Исландский университет и Исландский университет образования сливаются, и план действий по гендерному равенству пересматривается, с тем чтобы отразить это изменение. |
Royal Phnom Penh University (Foreign Language University) |
Пномпеньский Королевский университет (Университет иностранных языков) |
University: 1970 to 1973, University of the West Indies, |
Университетское 1970-1973 годы - Университет Вест-Индии, |
The University in Novi Sad completed preparations for the establishment of the University Centre for Gender Studies within the framework of the Association for Interdisciplinary and Multidisciplinary Studies and Research, starting from the academic year 2003/04. |
Университет Нови-Сада завершил подготовку к созданию Университетского центра гендерных исследований в рамках Ассоциации по междисциплинарным и многодисциплинарным научным исследованиям начиная с 2003/04 учебного года. |
A recent example is the programme on sustainable peace through sport, which is hosted by the International University of Monaco and implemented jointly with the University for Peace. |
Недавним примером может служить программа по обеспечению прочного мира на основе развития спорта, которую совместно с Университетом мира организовал Международный университет Монако. |
The National University of Buenos Aires, through the Devoto University Centre, offered courses in law, sociology, psychology, literature and economics to inmates of federal prisons. |
Национальный университет Буэнос-Айреса через посредство университетского центра Девото организует для содержащихся в федеральных тюрьмах заключенных курсы права, социологии, психологии, литературы и экономики. |
Bill has an Honours degree in Pure Mathematics from the University of St.Andrews, and an MBA from the University of Glasgow. |
Билл с отличием закончил университет St.Andrews (математический факультет), а также курс MBA университета Глазго. |
In 1996, it changed its name to the University of Wales Swansea following structural changes within the University of Wales. |
В 1996 году он изменил название на Университет Уэльса Суонси после структурных изменений в университете Уэльса. |
He graduated from the University of Prishtina and completed his postgraduate studies at the University of Zagreb in 1985. |
Он окончил университет Приштины, затем учился в аспирантуре Загребского университета в 1985 году. |
1976 Social Worker University Diploma (University of Roskilde) |
1976 год - диплом социального работника, Роскильдский университет |
In 1902, the Institution developed into the Hartley University College, awarding degrees from the University of London. |
В 1902 году Институт преобразован в Университетский колледж Хартли, при этом степени присуждал Лондонский университет. |
He received a bachelor's degree at Fuxin Mining College (now Liaoning University of Technology) in 1982, and went on to graduate school for general mechanics at Tianjin University. |
Он получил степень бакалавра в Финансовый колледж Фусинь (ныне Технологический университет Ляонин) в 1982 году, и пошел в аспирантуру по общей механике в Тяньцзине университете. |
He became the first African to occupy a Chair at the University College of the Gold Coast (now the University of Ghana). |
По возвращении на родину стал первым африканцем, который возглавил Университетский колледж Золотого Берега (ныне Университет Ганы). |
She attended Burnside High School, studied English at the University of Canterbury, and completed a Master's degree in Creative Writing at The Institute of Modern Letters, Victoria University of Wellington. |
Она посещала школу в Бернсайде, изучала английский язык в Университете Кентербери и получила степень магистра писательского мастерства в Институте современного письма, Университет Королевы Виктории, (Веллингтон). |
New York University (under severe financial distress) was forced to sell the campus in 1973 to the City University of New York and it became Bronx Community College. |
Ощущая финансовые трудности, Нью-йоркский университет продал кампус в 1973 году Городскому университету Нью-Йорка, ему же перешел Bronx Community College. |
In 1919 the National University of the Littoral was founded, which in 1956 became the National University of the Northeast. |
В 1819 году был основан Национальный Университет Побережья, который в 1956 году стал Национальным Университетом Северо-востока. |
On July 1, 2015, he was appointed University Professor at the Harris School of Public Policy Studies of the University of Chicago. |
1 июля 2015 Робинсон был назначен профессором Школы публичной политики им. Харриса (Университет Чикаго). |
The University of Manchester was created as a result of the merger of UMIST and the Victoria University of Manchester in 2004. |
Манчестерский университет - образован в 2004 году в результате слияния Викторианского университета Манчестера и UMIST. |
He graduated from Mercer University with a Bachelor of Arts degree in 1892 and received a Juris Doctor degree from the University of Georgia in 1893. |
Окончил Университет Мерсер в 1892 году со степенью бакалавра искусств, получил докторскую степень от Университета Джорджии в 1893-м. |
It was chartered as University College of Swansea in 1920, as the fourth college of the University of Wales. |
Суонси Университет был основан как Университетский Колледж Суонси в 1920 году, четвёртый колледж Уэльского университета. |