The University is carrying out a mission that is increasingly central to the future of the world. |
Университет осуществляет миссию, от которой все более реально зависит будущее всего человечества. |
A presentation was made by Professor Vijay Modi, Columbia University. |
С докладом выступил профессор Виджей Моди, Колумбийский университет. |
The University of Geneva ensured the scientific coordination of the Seminar. |
Координацию научной работы Семинара обеспечивал Женевский университет. |
The briefing was moderated by James Braxton Peterson, Director of Africana Studies, Lehigh University, Pennsylvania. |
Брифинг вел Джеймс Брэкстон Питерсон, директор африканских исследований, Лехайский университет, Пенсильвания. |
The University of Oslo terminated its relationship with the Centre. |
Университет Осло прекратил свои контакты с Центром. |
Once enrolment is confirmed, the University sets up a small team to help provide suitable assistance. |
В случае приема соответствующего абитуриента Университет создает небольшую группу для оказания ему необходимой помощи. |
The International College of the Cayman Islands and St. Matthew's University are private. |
Международный колледж Каймановых островов и Университет Сент-Мэтьюз являются частными учебными заведениями. |
The University has elaborated a curriculum for studies in Romani language. |
Университет разработал программу обучения на языке рома. |
In addition, the Indigenous University of Venezuela was established. |
Наконец, был учрежден Университет коренных народов Венесуэлы. |
An example of this approach is the Amawtay Was-i University, established by the Confederation of Indigenous Nationalities in Ecuador. |
Примером такого подхода служит Университет Амавтай васи, учрежденный Конфедерацией коренных народов Эквадора. |
The University of The Gambia (UTG) has introduced gender studies as a compulsory subject. |
Университет Гамбии ввел гендерные исследования в качестве одного из обязательных предметов. |
Chair of studies committee at the Department of Psychology, University of Oslo, 2010 - 2014. |
Руководитель кафедры факультета психологии, Университет Осло, 2010-2014 годы. |
Over the past years, the National University of Laos has organized human resource development programmes for 56 Districts. |
За последние годы Национальный университет Лаоса проводил программы развития людских ресурсов для 56 районов. |
The legal system for special missions, Nahrain University College of Law 1997. |
Правовая система специальных миссий, Университет Аль-Нахрин, 1997 год. |
Therefore, the City of Lodz Office and the University of Lodz decided to implement the project at a larger scale. |
Поэтому муниципалитет города Лодзь и Университет Лодзи решили увеличить масштабы этого проекта. |
Raised Albany, University of Rochester, married, two children. |
Окончил университет Рочестера, женат, двое детей. |
August, 2014, all four men enroll in the engineering program at the University of Michigan, Dearborn. |
В августе 2014 все четверо записались на инженерную программу в Мичиганский университет в Дирборне. |
I don't want to go to that cheerleading program at the University of Louisville. |
Я не хочу идти учиться по программе чирлидинга в университет Луисвилля. |
Graduated with honors last year from the Brooklyn University of Science. |
В прошлом году окончил с отличием Бруклинский университет науки. |
They think he goes to medical school at the University of Michigan. |
Они думают что он ходит в медицинскую университет штата Мичиган. |
I think you know this as the old Harvard University. |
Для вас это старый Гарвардский университет. |
You must study hard to be accepted at the University. |
Ты должен усердно готовиться к поступлению в университет. |
But the first tremors would be felt at Harvard University. |
Первым на себе почувствует это Гарвардский университет. |
Graduated with honors from the University of Virginia. |
Окончил Университет Вирджинии с красным дипломом. |
Let's say that I do go to the University of Hawaii. |
Скажем так, я иду в Гавайский университет. |